论文部分内容阅读
关于西藏的味觉记忆,第一缺不了的就是酥油茶。无论在家,还是餐馆吃饭,或者郊外席地而坐小歇,总有一只水壶与藏族同胞的牛活场景同屏出现,拔开壶塞,浓浓奶香扑鼻而来,乳黄色的液体在碗里微微发颤,一层薄薄的浅咖啡色汤衣蒙在面上、油花儿轻轻飘动的酥油茶,在幼年时就植入了所有西藏民众的血液里,是藏族同胞日常生活中无可取代的必需品。这种味道,关平习惯,也关乎温暖、亲情,和每个人的成长相伴。大多数来到西藏有高原反应的游客,第一时间定会从酒店往药店里跑,一瓶红景天,
Taste of Tibet’s memory, the first is the butter tea. Whether at home or at a restaurant or taking a break on the outskirts of the country, there is always a kettle that shows up with the live scene of a Tibetan livelihood of the Tibetan compatriots. Unplug the jug and thick nostrils. The creamy liquid slightly pours into the bowl Flutter, a thin layer of light brown soup covered in the face, light oil fluttering butter tea, implanted in the blood of all Tibetan people at an early age, is an indispensable daily life of Tibetans indispensable . This taste, Guan Ping habit, but also about the warmth, affection, and everyone’s growth accompanied. Most tourists who come to Tibet have altitude sickness, the first time will run from the hotel to the pharmacy, a bottle of Rhodiola,