论文部分内容阅读
第一次拿起葛兆光先生的《汉字的魔方》时,猜想这本从语言学角度阐释诗歌的专著必然是枯燥乏味的,静心阅读时,我却被书中信手拈来又熨帖无比的大量中西方诗歌批评理论吸引,沉醉于先生机智锋利又活泼流动的独特学术语言之中了,产生了一窥到底的冲动。走上语文讲台后,如何用科学、实用而又充满审美趣味的方式引导学生鉴赏中国古典诗歌成为教学的重要内容。这时,《汉字的魔方》再次进入我的视野。葛兆光先生在序言与后记中强调,尝试从
When I picked up Mr. Ge Zhaoguang’s “Rubik’s Cube” for the first time, I suppose that this monograph on interpreting poetry from a linguistic perspective must be dull and boring. When I meditated on reading, I was caught in the book with a great deal of Chinese and Western The theory of poetic criticism attracts, indulges in the unique academic language of witty witty and lively movement, which produces a glimpse into the impulse. After embarking on the language platform, how to guide students to appreciate Chinese classical poetry as an important part of teaching with scientific, practical and full of aesthetic taste? At this time, “Chinese Rubik’s Cube” into my horizons again. Mr. Ge Zhaoguang emphasis in the preface and postscript, try from