论文部分内容阅读
我国政府将在今年7月1日对香港恢复行使主权,这是中华民族洗雪百年耻辱的一件大事,是为完成祖国统一大业的所迈出的重要一步。香港回归的顺利实现,必将对澳门的回归和台湾问题的最终解决产生重大影响,因此为全国和世界所瞩目。香港回归是在中国经济增长的高峰时期到来的。九十年代以来,中国经济的年均增长率在11%以上,1996年出口总额达1511亿美元,国家外汇储备已经超过1000亿美
My government will resume the exercise of sovereignty over Hong Kong on July 1 this year. This is a major event for the Chinese nation to take a hundred years’ shame in the snow and an important step toward completing the great cause of reunifying the motherland. The smooth realization of the return of Hong Kong will surely have a significant impact on the return of Macao and the final settlement of the Taiwan issue and therefore attract the attention of the entire country and the world. The return of Hong Kong came at the peak of China’s economic growth. Since the 1990s, the average annual growth rate of the Chinese economy has been above 11%. In 1996, the total export volume reached 151.1 billion U.S. dollars. The foreign exchange reserves of the country have exceeded 100 billion U.S. dollars