论文部分内容阅读
长江三峡素以山峰峻拔、水流湍急、江美山奇驰名于世。瞿塘峡更以其雄伟壮丽为三峡冠,有“夔(?)天下雄”的美称。清人张问陶在其绝句《瞿塘峡》(?)赞颂它美如“图画”,即使用“刀管玲珑”之笔,(?)“难写瞿塘两岸山”。由此可见瞿塘之雄奇。然而,乐山乐水者代不乏人,唱三峡之歌,咏瞿塘之诗,仍不绝于耳,古今诗人各有千秋,别具风采。台湾诗人刘菲的《过瞿塘峡》便是其中一首颇有新意的山水之作。 这首诗采用了虚写的手法。所谓虚写,即不正面描写山水,主要以写诗人的心情,感受、神思来展现山水之貌,实写其情,虚写其景,情中见景。诗一开头便以“进入瞿塘峡”时心情的变化来写“瞿塘”景色。诗人乘轮船进入瞿塘峡时,扑面而来的是雄伟的
The Three Gorges of the Yangtze River is known for its mountains and rivers, rapid water flow, and beautiful mountains and rivers. The Quantang Gorge is also known for its majestic grandeur of the Three Gorges, which has the reputation of “夔(夔)天下雄”. The Qingren Zhang Wentao praised it as “pictures” in his quatrain “Qiutangxia” (?), namely, using the pen of “the exquisiteness of the knife” and (?) “difficult to write mountains on both sides of the Changtang River.” This shows the magnificent Xitang pond. However, there are no shortages of people who love music and music, singing songs of the Three Gorges, the poems of the Tang Tang, still in the ears, ancient and modern poets have their own merits and delicacies. The poet Liu Fei’s “Over the Qutang Gorge” is one of the quite new landscape works. This poem uses the method of writing. The so-called imaginary writing, that is not the direct description of the landscape, mainly to write the poet’s mood, feelings, and thoughts to show the appearance of the landscape, to write their feelings, to write their views, the situation in love. At the beginning of the poem, he wrote the “Qiangtang” scenery with the change of mood when entering “Qutang Gorge”. When the poet sailed into the Qutang Gorge, it was magnificent.