当代西方翻译理论对民族语文翻译研究的影响

来源 :民族翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:rwteng
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
全球化语境下,当代西方翻译理论对中国翻译理论界的影响是广泛而深刻的。在当前翻译理论界西学东渐的热潮中,民族语文翻译研究不可避免地要受到西方翻译理论的影响,主要表现在翻译认知、翻译策略、翻译研究模式等3个方面。西方翻译理论开阔了我们的视野,为民族语文翻译研究提供了可资借鉴的研究方法、研究模式,这对构建新时期的翻译理论体系是非常珍贵的。
其他文献
<正>统集成服务行业,或称舒适家居系统行业,此前在我国兴起并成长的几年间,经历过蓬勃发展的甜头,也饱尝过停滞不前的痛楚。但近年来,随着市场环境的改善,消费者的认知度进一
<正>要想宝宝学得快,当然少不了以下这些实用有趣的小帮手啦!姓名:董姝甜年龄:21个月品名:巧虎光盘价格:100元左右一个月心得:自从给甜甜买了巧虎后,她就非常的爱看,每次都会
期刊
本文通过对杜邦公式在我国企业绩效评价中运用进行分析后发现,杜邦公式在绩效评价体系构造中,其理论贡献是创新了核心评价指标与其它解释指标之间的连乘积内部构架,能够描述
<正> 十八年前英国学者李约瑟在他编写的《中国科学技术史》第三卷《天学》部分中,论述到彗星的时候,引用了朝鲜弘文馆保存的1664年10月28日夜间绘的一幅彗星图,接着说:"我们
目的评价三金片治疗急性单纯性下尿路感染的疗效。方法将所有患者随机分为A组、B组、C组,分别给予左氧氟沙星胶囊联合三金片、三金片、左氧氟沙星胶囊口服。结果A组在痊愈率
目的观察中药内外合治对甲亢患者甲状腺激素及心电图的影响。方法将60例甲亢患者随机分为中药内外合治组(甲亢方内服+甲亢平膏外敷,治疗组)和西药对照组(丙基硫氧嘧啶,对照组
这里有被遗忘的印加古城——马丘·比丘,神秘莫测的复活节岛巨人石像,卡奈依马国家公园里令人叹为观止的地质景观……它们像一个个巨大的磁场,强烈地吸引着我去探寻许多鲜为
研究铂(II)与三种胺类配合物的合成、晶体结构和体外抗肿瘤活性,化合物1的X-射线单晶结构分析表明:这是一个很少见的具有四方锥几何构型的铂(II)配合物,顺式平面四方形配位的