论文部分内容阅读
清诗人鄂西林曾说:行年四十犹如此,便到百年已可知。其意是一个人到了四十岁仍然碌碌无为,即使活上一百岁也可对之未卜先知了。世人有所谓“大器晚成”之语,但晚成的大器恐怕也历经早年的积累和融铸,并非半生如同一根潮湿的引线,到了向晚之年可以突然引爆。开林正年届不惑,从就
Qing Dynasty poet Hersi said: Forty years in the same line, it has been known to a hundred years. The idea is that when a person reaches the age of forty, he is still mediocre, even though he can live a hundred years before he is acquainted with the prophets. The world has the so-called “late bloomers” language, but later into the amplifier probably after years of accumulation and casting, not half as a wet lead, to the late years can suddenly detonated. Kai Lin is not confused, from since