论文部分内容阅读
2007年2月份,美国股市在前两周略有小幅下挫后,第三周猛升,各大股指均创新高,但2月27日出现暴跌,美联储主席发表乐观预期后,28日小幅回升;而震荡引起的恐慌心理、新房销售的下降和GDP增幅低于预期等因素亦会影响股市的走势。香港股市也在前三周震荡上扬,创下诸多历史新高,受A股27日暴跌的影响,也出现大跌行情,月底低位收盘。A股在春节后的首个交易日(26日)大幅飙升,沪指一举突破3000点大关,深成指也创历史新高,27日则发生急剧转变,出现十年来罕见的暴跌行情,上证指数和深成指的跌幅分别高达8.84%和9.29%,28日小幅回升。工行H股收于每股港币4.31元,A股收于每股人民币4.90元,比1月均有小幅下跌。
In February 2007, after a slight slight decline in the previous two weeks, the U.S. stock market soared in the third week and the major indices reached new highs. However, after the plunge on February 27 and the optimistic forecast of the Federal Reserve, the U.S. stock market rose slightly on the 28th. Fear of panic caused by the decline in new home sales and GDP growth below expectations and other factors will also affect the stock market trend. Hong Kong stock markets also rose concussion in the first three weeks, setting a new record high. Affected by the plunge of A-shares on the 27th, Hong Kong stock market also plummeted and ended the month low. A shares soared on the first trading day after the Spring Festival (26th), the Shanghai Composite Index broke through the 3000 mark in one fell swoop and the Shenzhen Component Index recorded a record high. On the 27th, the sharp turnaround occurred with a rare plunge in a decade. The Shanghai Composite Index And Shenzhen Component Index fell as high as 8.84% and 9.29% respectively, a slight rebound on the 28th. ICBC H shares closed at HK $ 4.31 per share, A shares closed at 4.90 yuan per share, both slightly lower than in January.