论文部分内容阅读
大海深处郁积已久的湿气被海风裹挟着从门缝里钻进来,潮湿开始蔓延,阴冷渗进了她的骨头。当她把双脚平放在床单上时,感觉到了那些细小的颗粒,它们正附在她的脚掌上。两天里,她一次次把脚伸进水流中,还是没能洗掉所有的沙子。她开始发抖。海边的夜晚太冷了。她猛地抓起床边的手机。没有人找她。她有些失望,却又长舒了一口气。人她好像哭过了。梦里,海水是深黑色的。没有一星泡沫,也没有波光。全然的黑扑打过来,她的力气在海水中弥散。死亡的预感让她绝望,而在窒息的体验中,她醒了过来。带着梦后余生的欣慰,她用手掌草草抚过脸庞。一丝潮湿停在眼角,瞬间,梦消融在这滴眼泪里。她坐了起来。
Deep-seated in the depths of the sea moisture has been coerced by the sea breeze from the cracks in the door, damp began to spread, cold infiltration of her bones. When she laid her feet flat on the sheets, she felt the tiny particles that were attaching to her feet. In two days, she stretched her foot into the water again and again, still unable to wash off all the sand. She started to tremble The night at the beach is too cold. She grabbed the phone by the bed. No one is looking for her. She was a little disappointed, but with a long sigh of relief. She seems to have cried In the dream, the sea is dark black. No one bubble, no light. Full of dark black beat, her strength dispersed in the sea. The sense of death made her hopeless, and she woke up in a suffocating experience. With the rest of my dreams after the gratification, she pamped her face with palms. A touch of dampness stopped in the corner of his eye, and instantly, the dream ablates in this tear. She sat up.