巧用声势律动,助力歌曲学习——以人音版《顽皮的杜鹃》为例

来源 :文学少年 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lmj1103
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在素质教育的背景下,声势律动活跃运用于音乐课堂中,与传统的教学模式相比,其具有较为明显的优势。声势律动突破单一教学模式的枯燥缺陷,易营造良好的教学氛围,激发学习兴趣,将不具语义的抽象音乐所产生的律动更加直观、细致地呈现出来,对学生产生感官层面的刺激,从而形成对音乐的具体体验,引导学生深入领悟音乐内涵与魅力,体会音乐带给自己的愉悦感,使课堂教学得以优化,学科素养得以提升。本文主要以歌曲教学为例,着重分析声势律动在歌曲教学中的运用进行初浅的探讨。
其他文献
随着新课改的深入推进,农村小学数学在悄然间发生了明显的变化。毋庸置疑,数学作为小学课程体系的重要组成部分,自然得到了教师的广泛关注。基于此,笔者搜集和整理了大量与小学数学教学有关的文献资料,立足教学实践进行了研究与探索,并结合相关的研究成果,具体阐述了当前农村小学数学教学中存在的实际问题,并以此为基础提出具有实用价值的应对策略,以期为教学活动的顺利开展提供参考。
在高考中名句名篇默写是语文科目的重点内容之一。名句名篇默写不仅能够提高学生对语言的理解能力和阅读能力,还能够提高学生的写作能力和对文字艺术的感知能力。教师在针对名句名篇默写的教学时需要以以提高学生的欣赏能力为教学目标,通过趣味活动激发学生阅读和积累的兴趣,激活学生的语言思维,帮助学生提高语文学习能力和语文综合素养水平。
随着社会的发展和经济全球化形式的形成,英语作为主要的国际语言成为社会交往的必备因素,要实现我国经济、文化的双重进步,必须要提高我国的英语应用能力。其中跨文化视角转换与翻译是在英语翻译中重要的一种语言转换方式,通过合理的应用跨文化视角转换法能够正确的表达语言的文化价值核心,从英语文本表面入手剖析其深层含义,从而对英语文本进行可应用于实际的翻译。本文通过对英语翻译中的跨文化视角转换进行基本介绍,结合英语的特点和文化的多样性提出可行的跨文化视角转换与翻译方法,以期提高英语翻译效果,实现文化的有效传播与交流。
西安交通大学马克思主义学院成立于2009年,2015年4月独立设置。2015年11月,学校与陕西省委宣传部签约共建马克思主义学院。2017年3月,入选第二批全国重点马克思主义学院。2017年10月,中共中央编译局在我院设立马克思主义理论与当代实践研究基地。
理实一体化教学,学生可以通过“学中做,做中学”,有效提升学习效果。 理实一体化教学成功的关键在于授课教师可以通过教学设计将任务知识点和技能点有机融合在一起,本文通过直流稳压电源电路实例,介绍了我校典型任务“理实一体”教学设计的思路。
本文以弗米尔和赖斯提出的功能目的论为核心,从目的论的角度探讨了旅游文本的英汉翻译方法。本文以一些旅游文本为例,采用增补、省略、类比等翻译方法,阐述了中英文旅游文本的翻译目的,得出目的论对旅游翻译具有指导意义的结论。本文的研究有助于使译文更符合目的语的文化表达习惯,吸引更多的外国游客,促进旅游业的发展和文化交流。
编者按:今年是中国共产党成立100周年,百年征程波澜壮阔,百年初心历久弥坚。一个世纪以来,重庆从英雄之城到开放高地,从深居内陆的一隅到联通世界的窗口,始终在党的领导下不懈奋斗、砥砺前行,在百年光辉历程中筑起一座座丰碑。近日,《人民日报》《光明日报》《经济日报》等中央媒体对重庆改革发展成果进行了集中报道,本刊特选编了其中部分文章。  今年是中国共产党成立100周年。重庆是一块英雄的土地,有着光荣的革
在当前新课程教学改革不断深化的大背景下,高中英语教学应关注学生的素质教育,重视培养学生学习的主观能动性。文章基于当前高中英语教学现状进行分析,针对性提出了如何运用学生主体性展开教学的系列优化措施,希望可以帮助高中英语的顺利开展。
幼儿园户外区域游戏深受幼儿喜爱,对幼儿的身心健康发展有极大的促进作用。如何让幼儿积极投入地参与到游戏中,教师除了合理安排游戏以外,户外区域游戏中美术材料投放及美术材料选择也十分重要。本文以幼儿园中班为例,集中探讨了户外区域游戏中美术材料投放及选择存在的问题及方法。
高校油画专业教学中,油画框基础材料的准备和制作是非常重要的,它的品质是影响油画作品生命力的重要因素之一。本文结合高校油画教学,通过对油画支撑内框和画布原材料的解读分析及画框绷制方法来浅谈自己的认知。一、油画支撑框就目前市场上流行的油画支撑材料来看,主要以木板和木画框为主,随着时代的变迁,其呈现出了新的特点,但都是基于传统支撑材料的一个延续,从材料本质上并无太大区别。