综合语和分析语视角下《玛纳斯》译文的对比研究

来源 :海外文摘·学术 | 被引量 : 0次 | 上传用户:chyu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘要:柯尔克孜族的英雄史诗《玛纳斯》,作为“中国三大史诗”之一,是一部十分具有代表性的民族史诗。因此,本文以《玛纳斯》的英汉译本为例,从综合语和分析语的角度,根据英汉语的语言特征,对这两种语言的词形变换、虚词、语序以及成语的翻译方面进行了对比与分析,致力于找出两种语言之间的不同点,及其在表达时所运用的不同语法特征,从而得出英汉互译的过程中,应该注意到的一些问题和规律,有助于英汉翻译的研究。
  关键词:综合语;分析语;词形变换;虚词
  中图分类号:G64
其他文献
摘要:本文从语义和语法角度探究“好/坏 N”在义项,意义与形式是否对称,以及构词搭配等方面存在的对称性与不对称性现象。通过认知理论、标记理论等指导,从语用角度分析“好/坏 N”对称性与不对称性的原因,从而应用于对外汉语教学。  关键词:好;坏;名词;对称性;不对称性  中图分类号:H146 文献标识码:A 文章编号:1003-2177(2019)08-0021-04  对称性与不对称性现象是
随着我国高等教育体制改革的深入,各高校资金筹集和使用的范围、规模随之扩大。迫切需要对其加强监督、管理。通过对高校内部审计工作普遍存在监管乏力、定位模糊、手段落后等
陕南孝歌作为一种山区文化,具有民间文化的通俗性,但其文化构成是非常复杂的。陕南孝歌的产生,是陕南民间文化与外来移民文化相整合的结果。它反映了当地人民的丰富的生活内容和
语言是人际交流的重要渠道,它的准确性和流利性是信息能否顺畅传达的关键,此二者并重既是一个教学原则问题,也是一个纠错原则问题,对任何一方的侧重或偏废都有可能带来不良教
2005年4月21日,中国最大的商业银行--工商银行历史性的跨越开始起步,这次跨越被其行长姜建清认为是一场"输不起的改革".
摘要:知识产权是一个年轻的名词。自改革开放以来,中国知识产权法制建设已经走过40年的历程,本文分别从专利权、著作权以及商标权的法制建设历史与现状展开分析,进而发现目前知识产权法治建设领域存在的不足,最后针对我国知识产权法治建设如何推进提出建议。  关键词:改革开放40周年;知识产权法制建设;成就与不足  中图分类号:D923.4 文献标识码:A 文章编号:1003-2177(2019)08-
学风建设的目标之一就是针对学生厌学现象,但往往是一抓效果明显,不抓又恢复到原来的状态,且总是治标不治本。因此需要针对大学生厌学的表现及原因,有针对性地开展学风建设,提高学
喜剧是让人发笑的,但是由于文化背景的不同为中西方喜剧呈现造成明显差异。本文从戏剧的起源出发,探究戏剧文化土壤下的喜剧历史文化、思维方式,价值取向差异性。以便于帮助
选用两种在山东省普遍使用的中等毒力IBD疫苗,将试验分成12组,分别在12日龄和19日龄两次免疫商品鸡,同时在11日龄时用低聚异麦芽糖饮水,连用7天,二免后13天人工接种vvIBDV,连
近年来,外资金融机构大举进人中国市场,以及我国的金融改革,都为产业集团投资金融业创造了良好环境,但德隆事件所揭示的金融风险,又使产业集团的投资更加理性和谨慎.与初期产