论文部分内容阅读
英语学习教学环节文化导入在英语学习过程中,不少学生习惯按照中国的文化模式去套用英语,其结果只能是引起误解,产生交际障碍。真正意义上的英语教学应是语言知识教学与文化知识教学的有机结合与统一。所以,作为教师,要在平时的英语教学中注意渗透文化的导入。
一、在备课时充分挖掘现有教材中的文化知识闪光点
要尽可能多地留意教材中隐含的各种文化现象,并以这些文化知识闪光点为前提,适当加以扩充和延展,全力体现他们的应有文化教育评价。
比如在教材中,San和Amy看到龙风筝后吓哭了,有学生就笑道:“真是的,看到龙还用那么害怕吗?”于是我就抓住这一文化知识点,向学生阐述“龙”在中西文化中的不同内涵:龙在中国人眼里是一种吉祥的动物,人们常说“望子成龙”,是希望子女长大后能有所作为;龙还是中国封建皇朝时代皇权的象征,代表帝王;龙是中华民族的图腾,蕴含着深厚的文化传统和民族精神。而西方人却认为龙是邪恶的象征,是凶残暴虐的怪物,应予以消灭。在一些描述圣徒和英雄的传说中,讲到和龙这种怪物斗争的事迹多以怪物被杀为结局。这样,通过简述“龙”在中外文化中的不同寓意,使学生加深了对教材内容的理解,避免了产生歧义和误解。
二、授课时,精心设计课堂教学中的文化教育切入点
就是把备课时发掘出的文化知识点,结合课堂教学适时切入,通過选取适宜的方法和构架有机的桥梁,使这些文化知识点得以拓展和发散,努力使英语课既成为传授语言知识的课堂,也成为传播文化知识的阵地。
如英语中的称谓词数量不多,除了“dad”“mum”“grandpa”“aunt”“uncle”等几个称谓使用频率较高外,其他的称谓词几乎不用,因为人们常常直呼对方的姓名。而中国人的称谓原则则与此截然不同,英语中的“cousin”一词对应于汉语中的“表兄”“表弟”“表姐”“表妹”;“aunt”也对应于“阿姨”“姑姑”“舅妈”“婶婶”等。显而易见,各种亲属关系在汉语中被区分得如此严格,既要分清性别,又要分出辈分大小。这种英语现象的不同反映了中外文化的差异。中国有过几千年的封建社会历史,在封建宗法社会里,人们高度重视血缘关系,十分强调等级差距,大力倡导长幼有别、尊卑有序,因此称谓词区分得严格而细密。而西方人习惯直呼姓名,避用称谓,是想与对话人取得平等地位,闪现着追求人人平等的西方人文理想。
三、课堂外,拓展学生文化知识层面
作为教师,要采取多种活动方式引导和培养学生主动学习社会文化背景知识的兴趣和爱好,把功夫用在课外。
就文化背景知识的学习而言,课堂时间毕竟有限,教材内容也显单薄,因此,引导学生利用课余时间通过阅读英文报刊、杂志,参加一些文化沙龙、知识讲座等,多多接触和了解有关英美国家社会文化的方方面面都是有必要的。
对每一位英语教师来说,必须要注重文化背景知识的传授,抓住每一个可以利用的教学环节,以丰富多彩的内容和喜闻乐见的形式,逐步扩大学生的文化知识面,拓展他们的文化理解力,培养他们的文化敏感度。
一、在备课时充分挖掘现有教材中的文化知识闪光点
要尽可能多地留意教材中隐含的各种文化现象,并以这些文化知识闪光点为前提,适当加以扩充和延展,全力体现他们的应有文化教育评价。
比如在教材中,San和Amy看到龙风筝后吓哭了,有学生就笑道:“真是的,看到龙还用那么害怕吗?”于是我就抓住这一文化知识点,向学生阐述“龙”在中西文化中的不同内涵:龙在中国人眼里是一种吉祥的动物,人们常说“望子成龙”,是希望子女长大后能有所作为;龙还是中国封建皇朝时代皇权的象征,代表帝王;龙是中华民族的图腾,蕴含着深厚的文化传统和民族精神。而西方人却认为龙是邪恶的象征,是凶残暴虐的怪物,应予以消灭。在一些描述圣徒和英雄的传说中,讲到和龙这种怪物斗争的事迹多以怪物被杀为结局。这样,通过简述“龙”在中外文化中的不同寓意,使学生加深了对教材内容的理解,避免了产生歧义和误解。
二、授课时,精心设计课堂教学中的文化教育切入点
就是把备课时发掘出的文化知识点,结合课堂教学适时切入,通過选取适宜的方法和构架有机的桥梁,使这些文化知识点得以拓展和发散,努力使英语课既成为传授语言知识的课堂,也成为传播文化知识的阵地。
如英语中的称谓词数量不多,除了“dad”“mum”“grandpa”“aunt”“uncle”等几个称谓使用频率较高外,其他的称谓词几乎不用,因为人们常常直呼对方的姓名。而中国人的称谓原则则与此截然不同,英语中的“cousin”一词对应于汉语中的“表兄”“表弟”“表姐”“表妹”;“aunt”也对应于“阿姨”“姑姑”“舅妈”“婶婶”等。显而易见,各种亲属关系在汉语中被区分得如此严格,既要分清性别,又要分出辈分大小。这种英语现象的不同反映了中外文化的差异。中国有过几千年的封建社会历史,在封建宗法社会里,人们高度重视血缘关系,十分强调等级差距,大力倡导长幼有别、尊卑有序,因此称谓词区分得严格而细密。而西方人习惯直呼姓名,避用称谓,是想与对话人取得平等地位,闪现着追求人人平等的西方人文理想。
三、课堂外,拓展学生文化知识层面
作为教师,要采取多种活动方式引导和培养学生主动学习社会文化背景知识的兴趣和爱好,把功夫用在课外。
就文化背景知识的学习而言,课堂时间毕竟有限,教材内容也显单薄,因此,引导学生利用课余时间通过阅读英文报刊、杂志,参加一些文化沙龙、知识讲座等,多多接触和了解有关英美国家社会文化的方方面面都是有必要的。
对每一位英语教师来说,必须要注重文化背景知识的传授,抓住每一个可以利用的教学环节,以丰富多彩的内容和喜闻乐见的形式,逐步扩大学生的文化知识面,拓展他们的文化理解力,培养他们的文化敏感度。