论文部分内容阅读
一1997年8月,旱魔继续肆虐于礼县的山川大地,庄稼变成枯草,树叶如在沸水里煮过。昔日的“一水十河”相继断流。县委县政府为降伏旱魔,从长远计,又开始了一年一度的坡改梯田战役,突击一月,完成山、水、林、路配套的高标准梯田3万多亩。潘东海乡长所在的雷王乡却爆出一条惊人的消息:雷王乡集中全乡17村群众,每日投劳4000多人,正在开通由该乡薛河村(乡政府所在地)到邻县西和的苏合乡、姜席乡宽8米、总长25公里的两条跨县公路。县委书记靳百龄和刚刚到任的县长司跃宁闻知此事,欣喜万分,急着要前去看看。当时在县委报道组的我也有幸随同。刚进入雷王乡地界,就隐隐听见炮声。待走进工地,便见长长的施工段上人山人海,铁锤声,钢
In August 1997, the dry demons continued to wreak havoc in the mountains and valleys of Li County, the crops turned into haystacks, and the leaves were cooked in boiling water. The old “a water ten rivers ” have been cut off. In order to reduce the drought in the county government, the county government started the annual hill-top terraced battle in the long run and assaulted January to finish over 30,000 mu of high-standard terraces supporting mountains, water, forests and roads. Thunder Wang Township where Pan Donghai lieutenant Ranger has burst out a surprising news: Lei Wang Township concentrated 17 township masses, more than 4,000 daily labor, is being opened by the village Xue village (township government location) to the neighboring counties West and the Soviet Union Township, Jiang Xi Xiang 8 meters wide, 25 km long total of two cross-county roads. County Secretary Jin Bailan and the newly appointed county magistrate Secretary Yuening know the matter, extremely pleased, anxious to go before you have a look. At that time, I was fortunate enough to report to the county party committee. Lei Wang Township just entered the border, we heard the cannon faintly. To be walked into the site, they will see the long construction section of the sea, hammer sound, steel