论文部分内容阅读
随着改革开放的深入和全球化的发展,国与国之间的依存度日益增加。对外宣传工作也受到了更多的关注,在这方面开展了广泛的研究,并取得了丰硕的成果。外宣翻译涉及外交、经济等诸多领域,在对外宣传中扮演着重要角色。对外宣传材料翻译的质量在很大程度上影响着对外宣传的效果。本文就"八荣八耻"几个英语版本为例,从语用学角度来分析它们的优劣,以期能更好地服务于外宣事业。