论文部分内容阅读
我是搞自然科学的,爬山找矿一辈子,是一名地质工作者。偶尔也写点豆腐干文章,多属“科普”一路。由于自知文字功底欠佳,特地订了一份《咬文嚼字》。 本地有位老作家,写了一本介绍龙虎山风景名胜区的书,因涉及地质术语,让我帮忙校阅。我除了纠正几处技术性错误外,还改动了个别文字。比如原文说龙虎山丹霞地貌“是大自然地质作用这把神刀把它雕塑成似龙似虎的神奇形象”。我把“雕塑”二字改成了“雕琢”。
I am engaged in natural science, mountain climbing prospecting for a lifetime, is a geological worker. Occasionally write some tofu articles, mostly “science” all the way. Due to poor self-knowledge writing skills, specially booked a “bite the word.” There is an old writer in the area who wrote a book introducing Mount Dragon Tiger Mountain Scenic Area because of geological terminology, let me help review. In addition to correcting several technical mistakes, I also changed the individual text. For example, the original text that Danxia Mountain Danxia landform “is the natural geological role of the god knife it into a magical image like a dragon.” I changed the word “sculpture” to “polish.”