论文部分内容阅读
夜不卧而昼睡;子不爱而爱孙;近事不记而记远事;哭无泪而笑有泪;近不见而远见;打却不痛,不打却痛;面白却黑,发黑却白;如厕不能蹲,作揖却蹲;此老人“八反”也。这些虽属“笑话”,但从生理、心理及医学方面分析,却不无科学道理。夜不卧而昼睡——睡眠是大脑由兴奋转入抑制,使神经细胞得到休息,以恢复精力,更好地生活和工作。老年人大脑皮层抑制过慢,入睡困难,熟睡更困难,常失眠或睡眠不足,白天萎靡不振,因此“昼睡”以平衡大脑的兴奋。
Night is not lying and day falls asleep; Son does not love and love Sun; Do not remember the recent past and far things; Tears and tears of tears without tears; Nearly not seen and vision; Play no pain, do not fight but pain; Black is white; toilet can not squat, squatting for a while; the elderly “eight anti” also. Although these are “joke”, they are not without scientific reason in the aspects of physiology, psychology and medicine. Sleepless night and daytime sleep - sleep is the brain into excitement by the excitement, so that nerve cells get rest, to restore energy and better life and work. Elderly cerebral cortex slow inhibition, difficulty falling asleep, sleep more difficult, often insomnia or lack of sleep, malaise during the day, so “daytime sleep” to balance the excitement of the brain.