中西艺术交流中的郎世宁

来源 :故宫博物院院刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:vancentfcf
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
<正> 朱塞佩·迦斯底里奥内(Giuseppe CaBtiglione)汉名郎世宁,意大利米兰人,于公元1715年(清·康熙五十四年)从海路来到中国南方的城市广州,开始了他在中国长达五十年的艺术生涯。今年的7月19日(公历)恰逢郎世宁诞生三百周年,特作此文,以为纪念。 公元十五世纪,欧洲各主要国家先后由
其他文献
<正>【事件】在深圳上班的"海淘达人"李小姐告诉记者,自己很喜欢"海淘",吃喝穿用几乎所有的东西都是"海淘"回来的,价格便宜并且能买到国内没有的好东西是海淘的重要理由。"去
期刊
旅居养老产业体现了以旅游业带动和促进养老业可持续发展的全域旅游新发展理念,对山西省顺利实现主动转型、创新转型、深度转型、全面转型具有积极的促进作用。通过采用SWOT
从思维模式角度,对英汉思维语篇模式进行对比分析并究其根源,以明确其对英汉作文篇章结构所产生的影响.同时 ,指出中国学生写作时应力排现有思维模式的干扰,用西方人的思维模
随着电子政务、电子商务等的发展,产生了大量的电子文件,这使传统纸质文件的主导地位被逐渐改变,大量具有保存价值的电子文件转化为电子档案进行保存、并为社会主义建设服务
<正> 一郎世宁,意大利人,原名约瑟·迦斯底里阿纳(Giuseppe Castiglione),一六八八年(清康熙二十七年)生于意大利北部的米兰。郎世宁是他到中国以后所取的汉文姓名。他于康熙
<正>《论摄影》是作者苏珊·桑塔格最著名的文集之一,其不仅是一本论述摄影的经典著作,也是一本论述广泛意义上的现代文化的经典著作。苏珊·桑塔格深入地探讨摄影的本质,包
语言、文化与翻译密切相关,翻译是语言和文化间转换的桥梁,语言又是文化的载体。成功的翻译既要熟练掌握两种语言又要精通两种文化。1990年,Susan Bassnett和Andre Lefevere
目的腹膜透析(peritoneal dialysis, PD)是终末期肾脏疾病替代治疗的主要方法之一。腹膜超滤功能的丧失,已成为长期腹膜透析患者退出一个主要原因。因此,如何改善腹膜透析患
<正> 明代是中国琢玉史上相当繁荣的时期。明玉遗存丰富,碾琢技艺精湛,更为重要的是出现了许多形体比较高大的立体器皿,这是明代以前琢玉史上罕见的成就。 明初洪武年间,为了
期刊
长RP心动过速是指RP间期≥50%心动过速的RR间期,主要包括房速、PJRT、FS-AVNRT、2:1心房扑动(符合Bix法则)、窦性心动过速和窦房折返性心动过速。长RP心动过速通常为窄QRS波