论文部分内容阅读
西谚说:上帝让他灭亡,先让他疯狂。股指在4300点上呼啸前行,股民也成星火燎原之势……疯牛之后,是死牛。不久前《人民日报》海外版曾载文评论股市,文章最后说,中国股市还能涨多高,至少现在,这还是个谜。《人民日报》对股民来说,是个敏感的词。官方有用它调控股市的旧习。基于这个暧昧观点,有人喊涨5000点,也有人展望8000点……
West proverb said: God let him perish, let him crazy. The stock index whistling at 4300 points before the move, the stock investors into a sparkling prairie potential ... ... crazy cow, is dead cow. Not long ago, an overseas version of People’s Daily had a commentary on the stock market. In the end, the article said that China’s stock market can still rise too high. At least for now, this is still a mystery. People’s Daily is a sensitive word to shareholders. It is useful for the government to regulate the old habits of the stock market. Based on this ambiguous point of view, someone shouted 5,000 points, but also some people look forward to 8000 points ...