论文部分内容阅读
在中国当代文化界,有两份刊物被国内一权威商业杂志誉为必读刊物。一个是《世界文学》,一个是《读书》。前者是世界文化精品与最新思潮、文本的译文典范,后者是中国当代文化最新文化现象的争鸣与评介。而在青年读者圈内,《世界文学》杂志更受推崇,杂志中译介的许多精品文章被广泛流传。本文为本刊记者对《世界文学》杂志的主编余中先先生的专访。
In contemporary Chinese culture, two publications are regarded as must-read publications by an authoritative domestic business magazine. One is “World Literature” and the other is “Reading.” The former is a model of translation of the world’s fine culture and the latest trend of thought and text, while the latter is a debate and comment on the latest cultural phenomenon of contemporary Chinese culture. In the young readers circle, “World Literature” magazine is more respected, many excellent articles translated in the magazine are widely circulated. This article is an interview with Mr. Yu Zhongxian, chief editor of World Literature magazine.