一体压铸技术:特斯拉的制造革命

来源 :中国工业和信息化 | 被引量 : 0次 | 上传用户:houqiusheng
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
<正>特斯拉用一体式压铸技术挑战传统冲压、焊接工艺的大幕正式拉开,一场针对汽车制造革命的战斗已经打响。如今的造车新势力,他们更多聚焦于自动化、智能化等互联网领域。他们是否能够把握足够的转型资源,快速跟进特斯拉的闪电行动?这是一项考验。2020年8月,24辆大型平板卡车,缓缓驶入特斯拉位于加州的弗里蒙特工厂,工人们有条不紊地将包装木箱拆下,撕开幕布,巨大的缸体零件展露在空旷的工厂之中。这是特斯拉第一台大型压铸设备的安装现场。随后的几个月时间里,同样的大型压铸机,陆续在上海、柏林等地开始安装。
其他文献
水声目标识别技术是水声研究领域相对前沿的课题之一,在未来军事和民用方面都发挥着潜在作用,因此,开展水声目标识别技术的相关工作有一定的应用价值。传统的机器学习方法需要进行人工特征设计,为了克服传统方法的弊端和缺陷,本文提出一种基于深度学习的水声目标识别方法,利用深度学习的自我优化能力、适应性强等优势对水声信号进行分类识别。首先,对水声信号数据进行预处理,通过去除空白段、去噪、增幅等方法,减小提取水声
结合我国商业银行资本结构的现状,实证检验了第一大股东持股占比和附属资本占核心资本比重对商业银行融资效率的影响。通过DEA方法对融资效率进行测度,再建立固定效应模型进行回归分析,发现第一大股东持股占比对商业银行融资效率有显著负向影响,附属资本占核心资本比重对商业银行融资效率有正向影响。根据现状和结论,提出优化我国银行资本结构的建议:商业银行要控制调整股权集中度,促进股权结构更加完善;合理增加附属资本
目的 探讨基于多参数MRI(multiparametric magnetic resonance imaging, mp MRI)影像组学列线图预测子宫内膜癌(endometrial cancer, EC)淋巴血管侵犯(lymphatic vascular space invasion, LVSI)的价值。材料与方法 回顾性分析术前行盆腔mp MRI检查的202例经手术病理证实为EC患者的病例资料
目的 探讨重症急性胰腺炎病人早期肠内营养误吸发生的独立危险因素,基于机器学习算法构建误吸风险的预测模型。方法 我院2012年1月~2019年12月收治的重症急性胰腺炎并行早期肠内营养病人296例,其中未发生误吸268例,发生误吸28例。比较两组病人性别、年龄、体质量指数、急性生理与慢性健康评分(APACHE-II评分)、意识状况、营养风险、鼻饲管置入长度、中性粒细胞/淋巴细胞比值和血小板/淋巴细胞
目的基于扩散峰度成像(diffusion kurtosis imaging, DKI)直方图的影像组学特征构建低级别胶质瘤(low-grade glioma, LGG)患者预后的列线图模型。材料与方法 回顾性分析2018年1月至2020年6月在南京市第一医院就诊的88例LGG患者的DKI资料。经DKE软件处理获得直方图参数特征,并经最低绝对收缩和选择算子筛选最佳影像特征后计算DKI评分。采用单因素
为了探究猪舍类型、季节变化对猪舍内气溶胶中细菌多样性的影响,选取规模化猪场保育猪舍、育肥猪舍、哺乳母猪舍作为研究对象,采集空气样本,通过高通量测序技术,解析细菌的群落结构,分析其时空变化特征。结果表明:猪舍空气中细菌α多样性指数及群落结构季节性差异明显,其中秋、冬两季优势菌属变化最大,说明季节变化对猪舍空气中细菌群落结构及多样性影响显著;在夏、秋两季,猪舍类型也是影响猪舍空气中细菌多样性的重要因素
管道作为石油、天然气等能源材料的主要输送工具,随着管道网的大量建设,由于老化磨损、偷盗、地质灾害、管道腐蚀等原因,不可避免地发生泄漏事故,对经济安全、环境安全、生态安全等方面造成不可逆转的影响。所以,对管道泄漏进行实时监测报警变得尤为重要。目前管道泄漏监测方法有负压波法、检漏电缆法、质量平衡法以及声波检测法等,但这些方法仍存在产生误报信号、定位精度较差、不适用于小范围泄漏等问题。分布式光纤监测法作
在消费社会背景下,各类网络红人不断涌现,成为了大众消费的商品,其中出现了李子柒、丁真这类具有影响力的乡村网红。文章以符号消费为理论背景,以李子柒和丁真的走红为案例,分析此类乡村网红建构符号的过程,从身体消费、景观消费以及情感消费三个维度分析大众对于网红所构建出的文化符号的消费,并指出大众在这场群体狂欢中存在的非理性行为。
尤金·奈达在功能对等理论中提到,翻译要在原文的基础上,最大程度地建立一种语言信息传递的桥梁。本文选取最具代表性的张培基和朱纯深译本《匆匆》,从功能对等理论的角度出发,就词汇层面和句子层面展开分析。经过分析发现,两种译本虽然都不同程度上体现功能对等原则,但二人在词汇选择和句子处理方面各有千秋:张译注重词汇的选择,即意义的对应;朱译则倾向于句子结构的工整,力求韵律美。