中药疗效是中医发展走向世界的保证--评《中药疗效学概论》

来源 :北京中医药大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:aaa860824
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
由龙致贤教授主编的一书,2001年5月由中国医药科技出版社出版.本书除绪论外,着重从理论、药材、炮制、制剂、配伍、新药开发诸方面进行论证.从以往的角度来看,本书相当于“中药学概论”,可作为大学一年级新生入学的第一门主课,全面了解本专业的概貌.正如农学系的农业概论,林学系的林学概论一样.本书的特点是始终围绕着“疗效”二字,中医疗效是中医药的精髓(钱信忠语),是中医存在发展的生命.通读本书一遍,有以下几点体会.
其他文献
刘半农诗歌本身所具有的音乐性以及所取得的成就并不为多数人所知,本文便以其最具代表性的作品之一——《教我如何不想她》为例,从音乐的外在形式(节奏与顿、分行排列、声音、
杰、敏、东三个人是好朋友.这三个好朋友,是写诗的好朋友.他们算不上桃园三结义,他们是诗的桃园里的三棵树:各自默默地生长着,或在阳光下唱着歌,或在风雨中流着泪.有时彼此微
疾病是常见的生理现象,而文学作品中的疾病不仅仅是疾病,往往包含着隐喻功能。苏童小说中存在着大量的疾病书写,如霍乱、梅毒、精神病等,显示出了其隐喻意义。本文以苏童小说的疾
父亲rn父亲51岁那年,蒲公英烂漫成希望的时候,与我开始了命运之旅的相逢.我一走出母亲那狭窄的空间,就闻到了他老人家浓重的酒味.酒是父亲的挚友,酒是父亲想念的深潭,是父亲
源语与译语生态系统纷繁复杂,译者在维持两者的生态平衡之间起主导作用,译者不仅仅是能够产生译文的翻译生态环境中的一般成员,而是要体现甚至代表翻译生态环境来实施对译文
跟骨骨折约占全身骨折的2%,占跗骨骨折的60%,60%~75%的跟骨骨折患者有关节内损伤.我科2009年1月至2011年2月采用微创小切口撬拨复位多枚克氏针联合空心螺钉固定治疗跟骨关节内骨折
潇潇的妈妈郝凤鸣是老咀山矿的美人,而潇潇却长得很丑,这不奇怪,因为潇潇的应该像她妈一样漂亮的美丽基因被她爸爸林本昌的另一半基因稀释了.潇潇的侧面有她妈那奔儿头长鹅颈
一rn细奴逻伫立在哀牢山中.如今他已是弱冠之年了,他感到自己鼓凸的肌肉中蓄满了力量,他仿佛觉得那些超乎寻常的力量正在他的脉管中奔突涌动,它们就如火焰般灼烧自己.
目的:探讨抢救车标准化管理方法:抢救车标准化管理包括急救药品、物品分区及交接班本的管理.结果:抢救车内急救药品完好率100%,护士急救能力显著提高.结论:抢救车标准化管理能
一直以来,对沈从文与孙犁的研究就没有间歇,而把二者做为比较的却极少,本文主要从故乡情结与对女子的描写角度比较沈从文与孙犁,关于这些,有吴厚生《文学家沈从文的故乡情结》于《