论文部分内容阅读
我们正处于自媒体时代。这一时代造成了文化传播从传统媒体时代的“我写(说)你看(听)却无言”的单向专断模式,向当下“我写(说)你看(听)大家传”的多向互动模式的嬗变。这带来了两个后果,一是信息得到了最大程度的公开,扩大了公众知情权,从而提高了他们的社会事务参与度,加速了社会民主化进程;二是在信息最大程度公开化的过程中,利益纠缠造成了多方混战,使得本已清晰的事件越来越模糊,最终“黑白难辨”。而知识分子,尤其是公共知识分子,在这个过程中的挺身而出和仗义执言,使许多棘手的社会问题,如孙志刚案、许霆案等得
We are in the media age. This era has led to the spread of culture from the traditional media era “I write (say) you see (listen) but speechless” one-way arbitrary model, to the moment “I write (say) you see (listen) Biography ”multi-directional interactive mode of evolution. This has brought about two consequences. One is that information has been made public to the greatest extent, expanding the public’s right to information, thereby increasing their participation in social affairs and accelerating the process of social democratization. Second, at the most open level of information In the process, the entanglement of interests caused a multi-party melee, making the already clear events more and more vague and eventually “difficult to distinguish black and white ”. In the process, intellectuals, especially public intellectuals, have come forward and justified their speeches, making many thorny social problems such as the Sun Zhigang case and the Xu Ting case worthy