论文部分内容阅读
中巡赛-美巡中国系列赛首站揭幕战——观澜湖·海口公开赛在观澜湖(海口)度假区贰号球场举行,一度闹得沸沸扬扬的“球员罢赛”消声灭迹,周一资格赛如常进行,中国内地球手6名晋级正赛。周二(4月15日)新闻发布会,全年12场赛事正式公布,揭开了美巡中国赛的赛事新篇章。四轮正赛,韩国小将一路高歌,以不可思议的10杆优势夺冠。2014年4月20日,从第一轮开始一路领先的韩国18岁球员王情训(Jeung Hun Wang)势不可挡,全场抓到8只小鸟,吞下两个bogey,以完美的66杆结束了第四轮的比赛,他以四轮265(67-63-69-66)杆,10杆绝对优势收获了美巡中国赛历史上的第一座冠军奖杯。中国球员张新军本轮也发挥不错,在交出68杆之后,以-13杆的总成绩获得了单独第二名。两位澳大利亚球手Steve Dartnall和Raymond Beaufils以-12杆的总成绩获得了并列第三名。赛事新篇章2014年4月14日,国家体育总局小球运动管理中心副主任,中国高尔夫球协会副主席王延梅,美巡赛全球商务副总裁保罗·强森(Paul Johnson),赛事运营机构中奥体
Tour - The first stop of the PGA Tour China Series - The Mission Hills and Haikou Open was held at No.2 Stadium in Mission Hills (Haikou) Resort Resort. The once-talked “Play-off” Qualification as usual, the Chinese mainland players six qualify for the race. Tuesday (April 15) press conference, the official announcement of 12 events throughout the year, opened a new chapter in the tournament of China PGA Tour. Four rounds of competition, South Korea teenager singing all the way, with incredible 10-pole advantage to win. On April 20, 2014, Jeung Hun Wang, the 18-year-old South Korean leader in the lead from the start of the first round, was unstoppable. Eight birdies were captured, two bogey swallowed, and a perfect 66-pole finish In the fourth round, he won the first trophy in the history of the PGA Tour race in China with 265 rounds (67-63-69-66) and a 10-stroke absolute advantage. Chinese player Zhang Xinjun round also played well, after the surrender of 68, with a total score of -13 made a second single. Two Australian golfers Steve Dartnall and Raymond Beaufils tied for third place with a total of -12. New chapter of the event On April 14, 2014, Wang Yanmei, deputy director of China Golf Association Xiaogan Mei, deputy director of the State Athletic Sports Center for Ball Management and Paul Johnson, vice president of global business of PGA Tour, body