翻译中的文化因素及应对策略

来源 :南宁职业技术学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhongtianlang
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译不仅是语言转换,更是文化转换,任何翻译都离不开文化。译者在做翻译时,会面临两种语言之间不同的背景文化、心理文化、思维方式、风俗习惯等文化因素。要尽可能重视这些文化因素的影响,译者应博览古今,培养自己广博的文化知识,坚持“信、达、雅”理论的指导。同时,要有高度负责的态度,在译事中不仅要注重结果,也要注重过程。
其他文献
<正> 面瘫是临床常见病证之一,急性期针灸疗效确切。对于其后遗之顽固性面瘫治疗则颇为棘手,现将笔者治愈1例病程达十余载的病例介绍如下: 张&#215;&#215;,女,39岁。1988年2
目的探讨交互式教学模式在留学生临床见习中的应用及效果,为完善留学生临床见习课教学方法,提高临床见习带教质量提供参考。方法选择2012年9月-2013年1月在四川大学见习的留
<正> 由长春电力设计分院设计的某发电厂工程,在竣工以后的试运行期间,曾经发生了异常过电压现象。这种突然的异常过电压,曾迫使试运行期间延长,不能按期正式投入运行,甚至,
近代中国工人为了反抗帝国主义的侵略、资本家的剥削而发起的抗争运动此起彼伏,其中则以上海罢工为典范。在早期中国共产党组织领导开展工人运动时,采取了同帮会合作的工作策
环境会计是以自然资源耗费应如何补偿为中心而展开的会计.如何确定电镀业中环境会计的核算内容(即环境成本与环境收益),如何做会计信息的记录与报告,以及如何在电镀业中把环
裘吉生,1873年6月出生于浙江绍兴,是近代中医史上著名的中医临床家、教育家、出版家和民主主义革命家。裘吉生年少时体弱多病,曾不幸感染肺痨,当时群医束手无策,但他不甘心向
科学发展观是马克思主义发展观的最新重大理论成果,是马克思主义发展观的时代性标志。科学发展观坚持用马克思主义的立场、观点、方法分析和解决当代中国重大的现实问题,是马克
当前,抗击新型冠状病毒感染肺炎疫情的阻击战已进入决胜的关键期。不可否认,在疫情防控攻坚战中,财政部发布的《关于疫情防控采购便利化的通知》(以下简称《通知》)和各省市自治区
报纸
英国作家奥斯卡&#183;王尔德的作品在进行唯美特色体现的同时,又存在着悖论,在艺术和道德以及艺术和现实还有艺术的独立性这些问题上经常陷入矛盾之中。在王尔德的作品里面,
6月19日.住房和城乡建设部科技与产业化发展中心(CSTID)与世界银行国际金融公司(IFC)联合中国饭店协会在京召开了“中国《绿色饭店建筑设计与运营导则》编制和应用”项目启动会。