中药说明书英译基本问题及策略

来源 :中华中医药学刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jianjian19527
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着中药的现代化和世界对中药认识的加深,中医药说明书的翻译问题便突出地表现出来。从中药说明书所存在的问题和翻译策略方面对中药说明书的翻译作初步的探讨和研究,以期为中医药的国际化贡献力量。
其他文献
<正>中华人民共和国成立后,毛泽东主席深情地对原十九路军总指挥蒋光鼐说:"没有你们那时的人民政府,就没有我们现在的人民政府。"周恩来总理也说:"你们十九路军对中国人民做
目的观察慢性阻塞性肺疾病(COPD)模型大鼠基质金属蛋白酶及炎性细胞因子的变化。方法将30只大鼠随机分为正常组、模型组,每组15只。除正常组外,其余大鼠采用烟熏加脂多糖(LPS
围绝经期综合征是妇科常见病,是妇女在"天癸竭,肾气衰"的生理转折期中,体内阴阳失衡引起的一系列症状,阳不入阴是失眠的病机,小柴胡汤能斡旋升降,布达气血,阴阳自调。临床运
南化有限公司的 2 0 0 0自身返碱煅烧炉从投产以来 ,其产品的合格率极低 ,公司仅用了约 2 5万元、5 0天进行技术改造 ,一次开车成功便生产出全优产品 ,班产量达 70t ,创造了
基于灰色GM(1,1)模型、一次多项式拟合模型、二次多项式拟合模型和三次多项式拟合模型构建了世界钢铁消费量的组合预测模型,根据组合模型预测的平均相对误差确定了马尔科夫链
目的 :观察通脉降浊方治疗不稳定性心绞痛的临床疗效。方法 :将80例冠心病不稳定性心绞痛患者随机分为治疗组和对照组。其中治疗组45例,对照组35例,对照组给予阿司匹林、单硝
教材作为教学过程中的重要组成部分,是体现教学内容的知识载体,是实施教学的基本工具,也是培养人才的重要保证。因此,教材的有效编写对提高教学质量具有十分重要意义。文章以高职
目的探讨血清降钙素原在重症感染患者中的表达及其意义。方法选取该院2010年5月至2015年3月接收治疗的重症肺部感染(A组)及非重症感染患者(B组)各60例,另招募60例健康志愿者
<正>"火车跑得快,全靠车头带"这是人们熟知的一句口头禅。我们常常把一个班组比喻为一列火车,班组长就好比火车头,班组成员就好比一节一节的车厢,班组长带领班组成员奔驰在生