从文化的角度看翻译中的异化和归化

来源 :中国科技信息 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ljl640211
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译中对文化因素的处理一般有两种手段-异化和归化.本文就翻译中的异化和归化进行了剖析,提出在当今的跨文化翻译中应以异化为主,归化为辅.
其他文献
主要介绍林和西商务办公楼四层地下室工程深基坑支护技术的施工方法.
本文结合和谐社会的基本概念、要求以及我国社会保障制度的发展历程,从2004年宪法修正社会保障入宪和新型发展观的角度着手,并结合我国加入世贸组织阐述我国社会保障制度所面
本文简要分析了房屋建筑工程质量管理的重要性,并从房建工程施工质量策划和房屋建筑工程施工质量控制两个方面详细的讨论了如何加强房屋建筑工程质量管理,供同行参考.
以省道20162线桂林恭城至沙子二级公路改建工程为实例,介绍公路路网工程在旧路改建时,需要处理的几个常见问题:如老路拓宽部分如何进行技术处理(包括新旧路基纵向的衔接)、在
饭店装饰是以美化饭店和饭店空间为目的的建筑环境表现艺术,是变建筑毛胚为建筑精品的过程.本文分析了我国当前饭店装饰设计存在的主要问题和应处理好的基本矛盾,论述了饭店
1改地上温室为半地下温室甜瓜是喜温作物,温度在15℃时才能生长发育,当温度降到13℃时,植株停止生长,下降到5℃时,就会受冻害。原来所建的日光温室大多是地上温室,保温性较差
档案形成于各个历史时期、各个阶层的各个方面.在档案的形成过程中反映了文档形成者的价值取向和思想意识,代表着不同的阶级利益和观点,蕴含着民族精神的萌芽."档案上面的记
当今是一个信息时代,社会的每一个角落都充斥着广告;而广告是一种语言的艺术,商业广告的撰写人,不仅要有科学家的头脑和心理学家的敏锐眼光,而且要有企业家的精明才干和艺术
礼貌是一种普遍现象,为各社会群体所共有,又是一种个性化的交际原则,受制于不同语言群体的不同文化背景.作为礼貌理论之一的面子论在中西方情景中存在着很大的差异.本文从中
中央电视台94年6月份节目收视率一览表