论文部分内容阅读
自1998年至今,中国商业互联网已经走过了七年充满沉浮和进化的伟大历程。 整个互联网都在试图跳出自己编织的光环,将自己融入真正的主流经济之中。而互联网也越来越展现出一种向上和向下的张力,无论是无线增值、网络游戏,还是越来越向线下延伸的携程、慧聪、前程无忧们都取得了让人尊敬的成就。 然而在某种程度上,中国互联网有点像中国的股票市场:二者都没有正确映射出中国高速发展的经济现状,而是伴随着某些特定因素潮起潮落。这种非正常现象的背后蕴藏着两个问题:其一,国内外的投资者为什么还是如此痴迷于投资互联网?其二,中国的互联网如何才能真正受惠中国高速发展的经济?
Since 1998, China’s commercial Internet has gone through seven years of ups and downs and evolutionary great course. The entire Internet is trying to jump out of the braiding aura that has put itself in the real mainstream economy. The Internet is also showing more and more an upward and downward tension, whether it is wireless value-added, online games, or more and more extended to the offline Ctrip, HC, worry-free future have made a respected achievements . However, to a certain extent, the Internet in China is a bit like China’s stock market: neither correctly mapped out the rapid economic development in China, but with the ebb and flow of certain factors. Behind this abnormal phenomenon lies two questions: First, why are investors both at home and abroad still so obsessed with investing in the Internet? Second, how can the Internet in China truly benefit China’s rapidly developing economy?