2000年全国中译外研讨会在京召开

来源 :上海科技翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xiaoge1011
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中共中央编译局与中国译协合作 ,于 8月 17~2 0日在北京成功地举办了 2 0 0 0年全国中译外研讨会。与会代表 80余名 ,来自全国 2 0多个省、市、自治区 ,香港特别行政区也有两名代表参加。与会代表大多数都是资深的翻译家、教授 ,还有不少人是地方译协的会长或副会长。中央编译 The Compilation and Translation Bureau of the CPC Central Committee cooperated with the Chinese Translators Association in successfully hosting the 2000 National Chinese-Foreign-Foreign Seminar in Beijing from August 17 to 20. More than 80 delegates attended the event, with more than 20 delegates from more than 20 provinces, cities and autonomous regions throughout the country and the Hong Kong Special Administrative Region. Most of the delegates are senior translators, professors, there are many people who are the president or vice president of the local translation Association. Central compilation
其他文献
一篇是1990年第三期《怎样学习阉鸡技术》,这篇文章技术细节写得很详细很全面,文字通俗易懂,图文并茂。根据文章的指点,我很快就学会了阉鸡技术。 One is the third issue
功能教学法是以语言功能为纲 ,培养交际能力的教学体系。《综合英语教程》的采用使功能教学法通过信息输入—语境实践—即席运用的步骤应用于基础英语教学 ,有效地促进了教学
Prada的二线品牌Miu Miu今年推出了碎花主题,碎花衬衫、碎花长裙、碎花鞋子,就是那种在被套上、旧花袄上能找到的小碎花,在这个夏天成为年轻女孩的最爱。你可以买不起Miu Mi
通过介绍对比分析和错误分析来阐述第二语言学习者认知过程中错误及错误产生的原因及作者自己的一些见解。 Through the introduction of comparative analysis and error a
七月二十九日上午十点,酷暑逼人,我在美罗城等朋友。正当我数到一万七千八百六十二的时候,两抹淡绿在我面前停了下来,等到我好不容易把两只发直的眼睛聚焦回来时,才发现面前
位于武汉市江汉路步行街上的璇宫饭店,始建于1928年,是湖北省一家历史最为悠久且具欧洲古典建筑风格的饭店,1991年被国家旅游总局评为三星级涉外宾馆。今天,当你走近璇宫,推开古色古香的旋
This paper firat briefly introduces the general situation of Englishteaching system in China.Then it gives a detailed analysis on the present situa-tion of Eng
Forests create three major benefits, i.e. economic, ecological and social benefits. Evaluation onforest ecological benefits is an important issue to study nowad
温家宝总理在2010年4月的中央经济工作会议上指出,支持我国相关企业“引进来”和“走出去”。目前我国港口在“引进来”方面,通过引进国际化战略合作者,引进国际化的管理人才
2011年11月1日,“新时期我国高等职业教育改革发展专题座谈会”在国家教育行政学院校长大厦举行,教育部副部长鲁昕同志出席座谈会,并围绕现代职业教育体系建设国家专项规划编