高职《职业发展与就业指导》课程项目化教材建设初探

来源 :职业时空 | 被引量 : 0次 | 上传用户:winyx000
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
借鉴项目课程的理念,从高职《职业发展与就业指导》课程的经验属性出发,研究了该课程项目化教材建设的可行性.具体做法是:将该课程项目化教材以培养职业能力为核心,划分为6个项目单元,以工作任务引领将各项目单元重组为8个结构模块,围绕教材各单元设定的职业能力重组项目单元的教学内容.在项目化教材编写中,还应充分利用高职院校的教育资源,搭建各种活动平台,拓展项目载体.
其他文献
<正>中学语文教学中背诵的教育功能是十分多样的,体现在提升学生综合素质的多个方面。背诵的学习方式是学生吸收大量词汇、句型、语法、语言等知识的高效方法,当知识量积累足
水平井技术作为提高气田采收率的一项重要技术,已开始在各大气田广泛应用。动态储量是确定气井合理产能和井网密度的重要依据,是编制气田整体开发方案的基础。因此,对水平气井动
应用市盈率指标对于市场整体投资价值进行研判,是非常有效的方法之一。这种研判,主要是通过与历史平均市盈率、标准市盈率、成熟股市市盈率、股市低点市盈率相比,以及超低市
<正>汉字文化指的是汉字的文化内涵,既是从文化的视角挖掘汉字本身所携带的文化因子,也是从汉字的角度审视中国传统文化的成果。陈寅恪先生曾说:"凡解释一字即是作一部文化史
<正>《海燕》是高尔基早期革命浪漫主义代表作,是高亢雄浑的乐章,是充满革命激情的战歌。《海燕》最突出的特色是巧妙运用象征手法,突出表现了所要歌颂和批判的对象,而且加强
切实保障和改善民生是我国当前的重大现实问题。学术界就解决民生问题的路径提出多种观点,可以概括为政府转型与公共政策、体制改革与制度创新、公共产品与民生财政、道德理
直译与意译之争在英汉翻译中由来已久。一些人坚持直译的方法,而另一些人坚持意译的方法。实际上作为翻译的两种方法,直译和意译是相互联系、相互补充的。两者的目的一致,都
民法学理认为无效合同采国家干预,裁判者若发现无效合同可职权确认合同无效。从实体和程序共同分析,绝对无效事由具有侵害公益性应采职权调查原则,其是裁判者职权确认合同无
目的:评价不同口腔修复膜材料在牙种植中引导骨再生的临床疗效。方法选取2010年1月~2013年8月本院收治的320例行牙种植引导骨再生术的患者,随机分为观察组和对照组各160例,两组
由于老稻田的连续连作,导致土壤养分失衡,通透性极差,为了水稻生产不断提档升级,必须加强水稻秋整地的力度来改变生产方式,提高水稻产量。