论文部分内容阅读
‘敕勒川,阴山下,天似穹庐,笼罩四野。天苍苍,野茫茫,风吹草低见牛羊。’这首脍炙人口的《敕勒歌》一直被大家认为是鲜卑族民歌,许多大中学教材也不例外。揆之史实,有重新探讨的必要。有关《敕勒歌》的记载,最早见于唐李百药所撰《北齐书》。《北齐书》卷二《神武纪下》云:‘武定四年,即公546年,十一月……西魏言神武(高欢)中弩,神武闻之,乃勉坐见诸贵,使斛律金敕勒歌,神武自和之,哀感流涕。’同书卷一《神武纪上》又云:‘齐高祖神武皇帝,姓高名
’敕 Le Chuan, Yinshan, days like Qiong Lu, enveloped Shino. The sky is dark, the wild is boundless ’The first win universal praise’ Le Le song ’has always been considered Xianbei folk songs, many textbooks are no exception.史 historical facts, there is a need to re-explore. The record of “Le Le Ge” was first seen in “Northern Qi Shu” by Tang Li Bai. “Northern Qi Book” Volume II “Under the Divine Comedy”: ’Wuding four years, that is, 546 years, November ... ... Western Wei Shenwu (Huan Huan) in the crossbow, the smell of God, Nai Mian sit all see you, Make the law of gold 敕 Le song, divinely self-willed, sad tears runny nose. ’With the volume of a book,’ God of War ’and again:’ Qi emperor of the gods, surname high name