论文部分内容阅读
《游子吟》作为乐府古题,收录于郭茂倩《乐府诗集·杂曲歌辞》,其创作自唐代以后为历代文人所重视。特别是自孟郊的同题拟作《游子吟》问世之后,“春晖”“寸草”似乎就成了母爱的代名词。千百年来,脍炙人口,传唱不衰。遗憾的是,学人对其研究仅停留在诗歌内容和思想感情上的赏析层面,缺少其作为乐府古题在文献以及音乐层面上的研究。本文试从音乐层面考察《游子吟》的曲名、曲调、配乐演奏以及后世流变情况,以期从不同角度加深人们对乐府名作《游子吟》的整体把握。
“You Zi” as the ancient Yue Fu, included in Guo Maoqian “Yuefu poetry · Miscellaneous song lyrics”, the creation of the Tang Dynasty after the literati for the attention of all ages. Especially since Meng Jiao’s poem “Wanzi” was published, “Chunhui ” “inch grass ” seems to have become synonymous with maternal love. For thousands of years, win universal praise, sung not bad. Regrettably, scholars have limited their appreciation of the content and ideology of their poetry, and lacked the research on literature and music as the main theme of the government. This paper attempts to examine the title, melody, performance of music and subsequent changes of “You Zi Yin” from the perspective of music, with a view to deepening the overall grasp of the “Yue Zi” by the famous Yuefu master from different perspectives.