论文部分内容阅读
【扎木聂】又名“六弦琴”。流行于西藏等地。外形如三弦,音箱木制,无品位,六条弦分三组定音。~bA~bA,~be~be,~bB~bB。音域只一个八度。音色柔婉浑厚,甜美悦耳。能独奏,主要用于伴奏及合奏,是藏族人民常用的弹拨乐器。【萨它尔】维吾尔族弓弦乐器的一种。有品位十八个,主奏弦一根,共鸣弦一组(有九根、十一根和十三根等三种不同型制),均采用金属弦线。演奏时右手执马尾弓拉主奏弦;左手只用指食与中指按弦,共鸣弦不拉不按,只起共鸣音响作用,音色优美丰富,独具一格。能独奏、伴奏与合奏,主要用于“木
【Xiong Mu Nie】 also known as “violin.” Popular in Tibet and other places. Shape such as the three strings, speaker wooden, no taste, six strings points three sets of fixed sound. ~ bA ~ bA, ~ be ~ be, ~ bB ~ bB. The range is only one octave. Soft and vigorous tone, sweet and pleasant. Can be solo, mainly for accompaniment and ensemble, is commonly used plucked instruments of Tibetan people. [Sartali] a Uygur bow string instrument. A taste of eighteen, the main string played a root, a group of resonance chord (nine, eleven and thirteen three different type), are used metal strings. Right hand when playing pony bow pull the main string; the left hand only refers to the food and middle finger string, resonance string does not pull not press only resonance sound effects, beautiful and rich sound, unique. Solo, accompaniment and ensemble, mainly for "wood