论文部分内容阅读
马航的消息依旧会零星地出现在各种媒体中,提马航色变的朋友们极力说服我改变出行计划,但大马吸引我的,是丰富的文化融合与神圣的雪邦赛道。而当我“凯旋”而归,那片土地的汽车文化,确切地讲是驾驶文化,却是最令我顶礼膜拜的。关于交通的那些事右舵驾驶是我出行前最大的顾虑,当然,你完全可以愤世嫉俗地责怪那段英属历史,当驾驶不再符合日常习惯和人机工程学设计(就右撇子而言),你会从赛道大师瞬间降级为后窗黏贴着实习标示的白痴,一切得重头再来。好在我的适应能力较强,
Message from Malaysia Airlines still appears sporadically in various media. Timati’s friends tried hard to convince me to change the travel plan. However, what attracted me to Malaysia was a rich cultural fusion and holy Sepang circuit. And when I “Triumph ” and return, that piece of land car culture, is precisely driving culture, but it is the most I worship. Of course, you could blame the British history with cynicism when driving is no longer in line with everyday habits and ergonomics (for right-handed people, for example) ), You will instantly degrade from the track master to an idiot affixed to the rear window for the intern marking, all over again. Fortunately, my adaptability,