从功能语法角度看翻译的不对等

来源 :佛山科学技术学院学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:huanhuan879600
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在翻译活动中,对等是所有翻译方法的目的。等值是一个难于操作又很难取得一致意见的概念,中外翻译理论家都从各自不同的角度对此有过阐述。系统功能语言学把语篇分析应用于翻译研究,为翻译研究打开了新的视野,而其强调的经验功能及文化语境也为分析唐代诗人刘长卿的一首诗《逢雪宿芙蓉山主人》两个译文与原文的不对等提供了理论依据。
其他文献
传统语文课堂文本解读存在很多弊端,导致学生上语文课感到很枯燥,学生对知识的获取没有新鲜感,尤其是文言文的文本解读难以深入下去。因此,教师要创新语文课堂教学模式,巧妙
目的总结病毒性脑膜炎合并症状性癫痫的临床护理经验。方法针对20例病毒性脑膜炎及症状性癫痫患者的临床特点,总结病毒性脑膜炎合并症状性癫痫的护理要点:注意病情的观察与处
本课题是在05年国家邮政局决定建设速递综合信息处理平台代替原有系统的背景下进行的。通过速递综合信息处理平台充分实现邮件信息的一点录入、全程共享;为用户提供邮件的全
目的探讨个体化延续护理对改善高血压患者生存质量的效果。方法收集2010年6月~2011年12月就诊患者180例,按随机数字法分为实验组和对照组,每组90例,两组患者均接受规范降血压
衡山县位于湖南省中部偏东的位置,境内有两种方言,即“前山方言”和“后山方言”。前山方言是县内的主要方言,属于湘语衡州片,使用范围包括现在的衡山县、衡东县和衡阳市的南
通过对历史环境中街区现状的分析,总结了当前我国历史街区更新过程中凸显的典型问题。并以歙县人民路中段街区更新改造规划为案例.进一步探讨了历史环境中街区保护与更新的方法
<正>年会于2013年11月5—8日在武汉隆重召开。年会的主题为"勇于创新,服务发展",吸引了来自全国25个省、市、自治区的1 073名代表出席。11月6日的开幕式由中国制冷学会胡汪洋
<正>对于长期卧床、不能自行翻身的患者,压疮的预防与保持良好的舒适卧位在临床护理中至关重要[1]。防止压疮的发生是解决压疮问题最经济的举措,而选择适宜的护理用具,采用有
光是一种普遍而天然的造景资源,在古今中外的环境设计里都得到了广泛的运用并且留下了许多精彩的应用案例,但是长久以来在这方面却少有系统的研究,直到近年,人们才开始渐渐关