论文部分内容阅读
曾几何时,老年人也加入了购房需求的行列。近几年,不难看到一些老年人出入售楼部,他们手中拿着楼书,很仔细地询问着售楼部小姐,他们不是炒房客,不是投资者,他们就是实实在在寻觅一处属于自己天地的小屋——养老住宅。关于养老型住宅,总是众说纷纭,杭州目前还没有专门的养老型住宅,也还没有开发商提出要建造这样的楼盘,但市场需求确实存在着。据悉,像杭州这样的城市,有近90万人已步入老龄化。他们中相当一部分有一定文化水平和经济基础,有固定的退休工资,对自己的晚年生活有一定的追求,渴望清静和环境优雅的生活氛围。因此《楼市》看房直通车,直通老年人的理想家园。为满足老年人的特殊要求,《楼市》在圣诞期间专门组织了这次新城北看房直通车活动。12月24日清早,在武林广场,载着满满一车的老年读者我们出发了。
Once upon a time, the elderly also joined the ranks of buyers demand. In recent years, it is not hard to see that some elderly people have access to the sales department. They hold bookstores in their hands and very carefully ask the Miss sales department. They are not real estate investors or investors. They are really looking for a place Huts belong to their own world - pension homes. On pension-type homes, there are always different opinions, Hangzhou does not have a special old-age homes, there are no developers to build such a real estate, but the market does exist. It is reported that, like Hangzhou, such cities, nearly 900,000 people have entered the aging. A considerable part of them have a certain cultural level and economic foundation, have fixed retirement salaries, have certain pursuit of their own old age life, and are keen on a quiet and elegant living environment. Therefore, “the property market” show through train, through the ideal home for the elderly. In order to meet the special requirements of the elderly, “the property market” during the Christmas special organized the Metro North showings through train activities. On the early morning of December 24, at the Wulin Square, we started with an elderly reader who was full of cars.