新闻标题汉日翻译策略研究

来源 :语文学刊(外语教育教学) | 被引量 : 0次 | 上传用户:langcy
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
新闻标题是其内容的高度概括,是新闻的重要组成部分。好的翻译可以保留标题简洁明了的特点并对新闻起到画龙点睛的作用,同时激发读者阅读的兴趣。本文以人民网上汉日对译的新闻标题为对象,探讨新闻标题汉日翻译的策略。
其他文献
巴斯夫Master Builders解决方案部门推出了一种新型无缝聚氨酯地坪系统材料MasterTop 1327-20dB。其提供美观、行走舒适度和最低噪音水平环境的理想解决方案,适用于医院、教
文章针对显德汪矿矸石电厂65t/h循环流化床锅炉飞灰含碳量高的原因进行了分析。介绍和总结了锅炉飞灰回燃技术改造措施和改造所取得的技术效果及经济效益。
利用GC—MS技术对若尔盖高原一湖沼沉积剖面(深346 cm)沉积有机质的饱和烃馏分进行了分析,结合已有的AMS14C年代、剖面岩性和TOC资料,探讨了该剖面分子化石分布特征及其相关
介绍了循环流化床锅炉的发展概况,论述了现阶段中小型循环流化床锅炉运行中突出的飞灰含碳量高的问题,提出了降低飞灰含碳量的措施。
目的对胆总管下段梗阻的MRI检查误漏诊原因进行分析总结。方法选择经手术、内镜逆行胰胆管造影(ERCP)或病理学确诊的胆总管下段梗阻患者246例,均行常规序列、磁共振胰胆管造影(MR
<正> 各市、县、自治县人民政府,省政府直属各单位:现将《海南省人民政府门户网站管理办法》印发给你们,请认真贯彻执行。海南省人民政府门户网站是海南省人民政府在互联网上
月见草入药主要是月见草油对心脑血管疾病的治疗和预防,极高的营养价值仅在饮料上有初步应用,而作为食品保健油和添加剂则刚刚受到关注,月见鲜花浸膏用于化妆品加香,效果极佳
通过调查问卷的方式对我国企业兼并的主导势力、主导动机等问题进行的实证分析表明,企业势力是我国企业兼并活动的主导力量,而企业兼并的动机则呈现多元化趋势;不同产业和产
我厂共有DG130/9.8-3型循环流化床锅炉两台,CG-130/9.81-MX4型锅炉一台,飞灰可燃物含量一直居高不下,使锅炉燃烧效率得不到提高,在一定程度上加剧了受热面的磨损。通过分析造
从节能环保的角度出发,结合循环流化床运行的实际情况,针对掺烧煤矸石煤种的特点,通过对床温、分离器性能、入煤粒度、布风装置和流化质量以及氧量等5个方面对影响飞灰可燃物的