论文部分内容阅读
汉语界面单位的递归性函数法则显示,“字”是汉语最小离散的语法单位,其存在导致了汉语词位和词位变体切分的永恒矛盾对立。汉英语在大脑神经认知网络中处理方式的异同揭示汉语词身份的识别存在依赖声调、语境不断进行语音-语义的投射过程。汉语的词类可归属于句法或语篇语用凸显型词类,但是词的表述功能、语义类和所处的句法结构不能完全帮助识别词的语类,从而带来汉语词类的内在不确定性。
The recursive function law of Chinese interface unit shows that “word ” is the smallest discrete grammatical unit in Chinese. Its existence leads to the eternal contradiction between the segmentation of Chinese lexicon and the lexical variation. The similarities and differences between Chinese and English in the processing of cognitive networks in the brain reveal that the recognition of the Chinese word identity depends on the tone, and the context continuously carries out the process of voice-semantic projection. The Chinese part of speech can be attributed to the syntactic or pragmatic highlighting type, but the function of expression, the semantic class and the syntactic structure in which the word is located can not completely help identify the class of the word, which leads to the inherent uncertainty of the Chinese part of speech.