论文部分内容阅读
3.论述了语义语序 :指出语义语序是指语义结构中语义成分的排序 ;较详细地讨论了汉语语义语序在静态短语中的一般规则和在动态句子中的变化规则。4 .论述了语用语序 :指出语用语序是指语用结构中语用成分的排序 ;较详细地讨论了汉语语用语序在静态孤立句中的一般规则和在动态语境句中的变化规则。 5 .论述了制约语序的因素 :认为应区别“语序一般规则”的制约因素和“语序变动规则”的制约因素 ;指出在做出解释时 ,既要重视内部解释 ,也要重视外部解释 ;认为制约“语序一般规则”的因素主要是逻辑因素、认知心理因素、语用表达因素、习惯因素 ,制约“语序变动规则”的因素主要有句法因素、语义因素、语用因素。 6.论述了句子的常规语序和非常规语序 :认为句子的语序有常式和变式之别 ,由常式语序形成的句子是常式句 ,由变式语序形成的句子是变式句 ;指出了区别常式句和变式句 ,主要是看语序的变动是不是倒装移位、成分移位后该句子的结构有没有起变化。
3. Discusses the semantic order: points out that the semantic order refers to the semantic components in the semantic structure of the order; discusses in more detail the Chinese semantic order in the static phrase in the general rules and rules in dynamic sentences. Discusses the pragmatic sequence: points out that the pragmatic sequence refers to the ordering of the pragmatic components in the pragmatic structure; discusses in more detail the general rules of the pragmatic sequence of Chinese in static isolated sentences and the changes in the dynamic context sentences rule. The paper discusses the factors that restrict the order of the words: the author thinks that the restriction of the general rules of the order of words and the restriction of the rules of the change of the order of words should be distinguished; pointing out that both the internal explanation and the external explanation should be emphasized in the explanation; The factors that constrain the general rules of the order are mainly logical factors, cognitive psychological factors, pragmatic expressions and customary factors. There are mainly syntactic factors, semantic factors, and pragmatic factors that restrict the rules of the “order of change”. Discusses the regular and unconventional sentence order of sentence: the sentence order of the sentence has the regular and the variant, the sentence formed by the ordinary sentence order is the regular sentence, the sentence formed by the variant order is the variant sentence; Pointed out the difference between regular expressions and variant sentences, mainly to see whether the change in order is flip-flops, the composition of the sentence after the composition of the shift has not changed.