从译者主体性角度看《长恨歌》英译本

来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhuyanyan09eight
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
作为中国当代杰出的女作家之一,王安忆善于捕捉蕴含丰富的主题意象来营造象征化、隐喻性的叙事空间。复杂的时间线,交错的人物关系都是王安忆作品的独特之处。其描写女性人生故事的《长恨歌》更是一举夺得了茅盾文学奖。散文化的写作方式使得王安忆的小说难以完全被读者理解,而将这一本“海派史诗”推广到全世界的译作者,更是别具匠心令人拍案叫绝。本篇将从译者主体性的角度来探讨《长恨歌》英译本中译者的施为方法及层次,试图用乔治·斯坦纳(George Steiner)的翻译四步骤理论解析译者主体性运用到作品中的具体实践经
其他文献
《喧哗与骚动》是美国现代主义作家威廉·福克纳的代表作品。作为一部意识流经典小说,《喧哗与骚动》被公认为是最难阐释的作品之一。李文俊先生是我国著名的翻译家和福学专
选择48只出生、母乳喂养时间相近,同一批断奶婴猴,随机分为2组,每个处理组24只,试验组在基础日粮中添加0.1%苜草素。结果表明:与对照组相比,试验组腹泻率减低25%,缓解应激的
目的通过生物信息学的分析,比较乳腺导管癌和癌旁正常细胞的差异表达基因,挖掘筛选关键基因,为进一步的研究提供参考。方法通过利用ONCOMINE癌症微阵列数据库,挖掘差异表达基
目的观察手术室优质护理在老年下肢骨折患者手术中的应用效果。方法选取2016年2月至2017年9月接受手术治疗的老年下肢骨折患者92例,依据入院时间分为两组,各46例。对照组采用
介绍了以氯乙酸和异丙醇的原料,以硫酸为催化剂,环己烷为脱水剂合成氯乙酸异丙酯的方法.并用色谱分析法,通过正交实验设计法,探讨提高产品收率的途径.
ue*M#’#dkB4##8#”专利申请号:00109“7公开号:1278062申请日:00.06.23公开日:00.12.27申请人地址:(100084川C京市海淀区清华园申请人:清华大学发明人:隋森芳文摘:本发明属于生物技
地铁出入段线接触网结构形式多样,受环境因素影响大,故障发生率高,因此出入段线供电可靠性直接影响列车是否能准点上正线运营。现介绍目前出入段线的两种不同的供电方式,并对
为了实现配送的路径优化,结合战时极其重要的物资——成品燃油,提出了多属性道路网络下成品燃油战时配送的路径优化问题。综合考虑战时配送VRP(vehicle routing problem)的多个评
围绕"一带一路"战略实施,扎根中国港口航道与海岸工程高等学府(河海大学),重点瞄准"一带一路"沿线国家和地区港口航道与海岸工程发展需求,探索港口航道与海岸工程属地化人才
提出降低烧碱电耗、降低烧碱成本方面采取的一些措施.