初中英语阅读教学的策略与方法

来源 :校园英语(教研版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:sunnynoon
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
阅读是英语综合能力运用的表现,它能集中体现词汇、语法、阅读速度、准确度、思维和背景文化等诸多方面的内容。随着新课程改革的不断深入,在初中英语教学中,对学生阅读能力的要求越来越高。从某种程度上来说,一个人阅读能力的高低决定了他英语水平的高低。阅读能力的培养成为提高教学质量和发展个人语言水平的有效途径,更是英语教学的重要组成部分。这就需要我们在教学过程中,采用多种方法,加强阅读教学,不断提高学生的阅读能力。 Reading is the use of comprehensive English ability, which can embody many aspects of vocabulary, grammar, reading speed, accuracy, thinking and background culture. With the continuous deepening of the new curriculum reform, in the junior high school English teaching, the requirements for students’ reading ability are getting higher and higher. To some extent, a person’s reading ability determines the level of his English. The cultivation of reading ability has become an effective way to improve the quality of teaching and develop individual language proficiency. It is also an important part of English teaching. This requires us in the teaching process, using a variety of methods to enhance reading teaching, and continuously improve students’ reading ability.
其他文献
本文作者在阐述现有架空输电线路接地网的结构的基础上,分析了防盗存在和所引发的问题,并由此进行方案改良。实施后,效果检验良好。
“欠”字《说文解字》解释为“张口气悟也”,而通过对以“欠”为形符的部分形声字的字义分析,我们从中总结出了以“欠”为形符的形声字语义系统.
所有的语言都不是静止的,是变化而且经常变化的,英语也不例外。本文仅从词的角度来谈英语词义的变化,并说明其变化的原因及其影响。词语的意义在一定时期内是相对稳定的。但
翻译是把一种语言所表达的思维内容用另一种语言表达出来的语言活动.在翻译中译者是最活跃,最重要的因素.译者对原语文本、翻译策略、译文风格的选择,充分体现了译者的主体性
文化深深根植于语言,语言蕴涵丰富的文化因素.语言是文化的载体,同时又受到文化的制约和影响,并反映文化.在当今这个经济发达的21世纪,商务英语也变得越来越重要.某些商务英
本文从我国英语网络自主学习入手,探讨英语网络资源建设、英语网络学习管理及英语网络自主跟踪评价等方面所存在的诸多问题.试图从存在问题入手,构建新型通用英语网络学习平
本文从修辞的角度对食品商标的翻译进行了研究,分析了食品商标翻译常用修辞及应注意的问题,为食品商标的翻译提供了方法上的借鉴.
农村中学生在英语学习方面往往重视阅读与写作的训练,而忽视听说技能的培养,他们的听力和口语水平急待提高。 Rural middle school students often pay more attention to t
语言学是英语专业的一门基础学科,对高校英语专业的本科生具有重要意义.但是由于其理论性较强,语言学的教学存在教师和学生双方面的问题,本文分析当前高校英语语言学教学的现
本文调查了30名英语初学者对英语单元音的习得情况,分析了影响其习得的因素,并对如何提高语音教学提出了几条建议。 This paper investigates the acquisition of English E