论文部分内容阅读
圈子似乎是个异军突起的词语,但在中国,圈子文化却是源远流长的。中国社会正处于转型时期,经济转型,文化转型。在这个嬗变的过程中,圈子的社会学含义显得暧昧不清。可能你的圈子可以为你带来隐性利益和权力诉求,也可能你的圈子只是为了单纯的“收割’’快乐。每个人都有自己的圈子,每个人的圈子都有区别于他人的意义所在。显然,纠缠于意义不过是庸人自扰。其实圈子就像个货品丰富的大超市,你尽可以从中取你所需。你要做的其实只是找到最适合你的一个或几个圈子,并身体力行地去投入。因为圈子就是财富,圈子就是力量!
Circle seems to be a sudden emergence of words, but in China, circle culture is a long history. Chinese society is in a period of transition, economic restructuring and cultural transformation. In this process of evolution, the sociology of the circle seems ambiguous. Maybe your circle can bring you hidden interests and power demands, or maybe your circle is simply “harvesting.” Everyone has their own circle, and everyone’s circle is different from others Obviously, the dwell on the meaning is nothing more than mediocre. In fact, the circle is like a large supermarket goods, you can do whatever you want from it. You have to do is actually find the most suitable for your circle or circles, and physically and mentally To go in. Because the circle is wealth, the circle is power!