论文部分内容阅读
为了更好地弘扬和传播民族文化,广西文联美术界杂志社于11月13月至18日举办“两岸三地美术家广西三江侗族自治县采风行”活动。广西文联副主席黄德昌率团前往。来自内地及香港、台湾的美术家共14人参加了此次活动。三江侗族自治县聚居着侗、苗、瑶、壮、汉五个民族、以侗族居多。溶江、浔江和融江流经于此,江水清澈、山川秀丽。特殊的地理和人文环境铸就了三江人独有的文化特征,尤其是侗家人特有的风雨桥、鼓楼和侗族大歌更令画家们称奇赞叹。画家们尽情地写生、摄影,为今后的美术创作积累了丰富的素材。
In order to carry forward and spread the national culture better, the Guangxi Federation of Literary and Art Circles Press held a program entitled “Collecting Travel by Accordants in Sanjiang Dong Autonomous County, Guangxi, Mainland, Hong Kong, and Mainland China” from November 13 to November 18. Guangxi Federation of Literary and Art Circles Vice Chairman Huang Dechang led the delegation. A total of 14 artists from the Mainland, Hong Kong and Taiwan participated in the event. Sanjiang Dong Autonomous County live in Dong, Miao, Yao, Zhuang and Han five ethnic groups, mostly Dong. Rongjiang, Yongjiang and Rongjiang River flow through here, the river is clear, beautiful mountains and rivers. The special geographical and cultural environment has shaped the unique cultural features of Sanjiang people, especially the wind-rain bridges unique to the Dong people, the Drum Tower and the Dong ethnic songs, which make the artists even more amazed. Painters enjoy life sketching and photography, which has accumulated a wealth of material for the future art creation.