论文部分内容阅读
关东的气候严寒,兴安岭及长白山地区冬天最低气温可达摄氏零下40多度,有时在空中飞翔的鸟儿会冻得扑愣坠地而死;蹲仓(冬眠)的黑熊在树洞里会冻得呜呜啕啕哼叫;大树会冻裂,发出訇然巨响,山里人称为“树打梆子”。如何度过这极为严寒的冬天,是关东各族人民所面临的严峻现实。对关东人来说,火炕是最好最简便最实惠的取暖防寒建筑。在中国,火炕的历史较为久远。《诗经·
Kanto’s cold climate, the minimum temperature in the mountains of Xinganling and Changbai Mountain temperatures up to minus 40 degrees Celsius, and sometimes birds flying in the air will freeze toppled and fall to death; the black bear squatting warehouse (hibernation) will freeze in the trees Obtained whining hum hum; big tree will crack, issued a loud noise, the mountains called How to survive this extremely cold winter is the grim reality confronting the people of all ethnic groups in the Kanto region. For Kanto people, kang is the best and easiest and most affordable heating and cold-proof building. In China, the history of kang is quite old. "Book of Songs ·