词三题

来源 :扬子江 | 被引量 : 0次 | 上传用户:emilyxu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  凤凰台上忆吹箫·母校重游
   一别经年,故园依旧,斜阳草树亭西。犹念那、书生意气,英发当时。幕府山前四载,游处、柳绿莺啼。趁风絮,金陵花雨,扬帽青衣。 匆匆世间尘客,常常羡,年年燕子重归。恨春晚,红满地,又误花期。怎奈浮生辗转,旅梦里,寂寞难挥。正愁绝,萧萧两鬓霜丝。
  点绛唇·赠未婚妻
   红影纱窗,帘低穿巷双飞鸟。月回阑角,长向花间照。 尺素平生,约誓白头老。执手道,漫天芳草,最是眼前好。
  喝火令
   叶坠秋风后,人随雁字行。六年余话遣谁听。长是灞桥高柳,系不住离情。 別院霜初落,楼心月渐升。桂花香里忆曾经。记取春华,记取夏蝉鸣。记取彩云烟雨,同我赴新程。
其他文献
一只云雀  啾啾啾,落下来清凉的雨滴  戈壁上,石头上的火,行者心里的火  灭了  会是谁  潜行于无尽的荒芜  像断断续续的骆驼草  找回春天丢失的路  会是谁  越过河流和干旱  填补欲望的深渊  啾啾啾  原来是一只云雀  有没有另一只  另一只呢  大地的孩子  你一个人  在这旷野  吮吸大地的孤独  你一个人  让这堆满睡眠的戈壁  突然醒来  你一个人  仔细聆听大地的心跳  天空也
瀑之尊:黄河壶口瀑布  遍游名瀑再回眸,一份独尊心上头。  地裂群山铺顺道,天垂众水聚洪流。  激腾动震雷霆壑,怒爆旋风雨雾楼。  壮丽转身雄万里,龙腾不息志将酬。  世界最高的安赫尔瀑布①  雷鸣迎客半失聪,几度飞身两笑逢。  峭壁流纱晴下雨,阳光闪照彩中虹。  云姑垂辫风流酷,雾幕腾珠雪柱雄。  动静融通天与地,人间方有瀑高峰。  世界单级落差最大的凯尔图尔瀑布②  云轻雾重锁隆隆,恨不飞身脚
苏醒  桃花开得那么热烈,在雨水后  翻倍的阳光中,仿佛在美中赴死。  这迷人的速度不可抗拒,而又  带着诱惑的距离。  一片失声的湖水,划过你的嘴唇。  来往的云雀将你认出。  鸟的叫声,是春天  释放的一小部分沉默的火焰,  比阳光更真实却没人攥入手中。  你终于从沉默中醒来,连同  被雨水拥簇的身体,藏在  肺里的夏天和小森林。  犹如一座移植过来的奇异天地,  因芬芳的惊惧而动摇。  缓慢
攀登鸣沙山  踏梯仰望陡绵延,步步跟从爬上巅。  面对均斜金字塔,下窥澄净月牙泉。  凉时坐爱沙窝软,高处还观坡谷连。  堆聚不粘多少载,為何风力未能迁。  胡杨赞  任尔冰寒旱燥风,扎根沙漠态从容。  崛强枝硬耐磨骨,虬健躯如不倒翁。  地老天荒谁作伴,精凝气贯自无穷。  奇哉此物宜繁衍,何日移栽到月宫。  雾中寻访三清山东方神女峰  凿岩架栈险成夷,行拂斜伸湿漉枝。  涌雾团团如黑夜,遮山黯黯
漆匠  当九岁的我挤进朱二虎家里时  眼前一幕把我惊呆了  地上摆放着各色油漆  年迈的朱二虎,奋力地  把油漆刷到棺木上  我看到时,棺木已经五颜六色  像春天一样迷人……  他把蓝色的油漆刷上去,  棺材上就出现了天空、大海  他把绿色刷上去——  绿油油的草地山野就铺陳在棺木上  很多年过去了,朱二虎早已躺在  他那七彩的棺木住进东山坡  可每一次我回到竹坞里  抬头总能看见他的棺木悬挂在天
花径   花径春风澹荡飘,遐传香阵涌如潮,锦屏流美意丰标。 司马吟哦称雅范,游人行赏具清韶。诗心不胜醉夭桃。  美庐   牯岭瑰姿绿染眸,红妆一隅似含羞,凭谁小筑话熙柔? 东谷玉兰心穆穆,美庐箬竹意悠悠。韶仪或是故人留。  如琴湖   澤畔徐风遣意深,涟漪应是抚弦琴,流飞千叠动仙音。 亭榭禅幽和竹韵,芷兰香远沁湖心。小桥怡醉客长吟。  含鄱口   胜境千秋向不凡,天开绝壑立危岩,乾坤
暮春夜吟  静夜凝思咏物情,溶溶月色已三更。  似聞淅沥林间雨,原是桐花落地声。  初春写画  水软山柔绿点堤,寒梅已觉不孤凄。  柳含暖意叶苏醒,花动春心鸟入迷。  雁去北疆留旧迹,燕来南国啄新泥。  有声诗句无声画,任尔挥毫任品题。  春雨  烟雨霏霏细若丝,世间万物孕生机。  堂前旧燕归巢早,山里新莺出谷迟。  湖面浮萍随水涨,江边垂柳任风移。  中枢又奏三农曲,新岁旋开一局棋。
诗神的遗腹子,被命运所拣选的那个人,  你的手杖会再度发芽,挺起诱人的枝杈,  收复汉语的伟大权柄,那阴凉的拱门。  ——茱萸《九枝灯》之《李商隐:春深脱衣》  赵思运:我想从你的现象级系列诗《九枝灯》中的《李商隐:春深脱衣》开始对你的访谈。《九枝灯》系列诗通常是每一题用单首诗完成,唯独《李商隐:春深脱衣》用了三首来完成。足见你对李商隐的沉浸之深。你的书房也命名为“九枝灯室”。关于李商隐情结(李商
卜算子·峨眉山观云海不见云有感   纵目白滔滔,顿觉精神爽。别看这都不是云,哪个能欣赏。气势压千峰,意念随风长。欲与天公聊会天,叵耐难联网。  一剪梅·咏莲  媲美佳人会化妆。乐了池塘,醉了晴光,风情款款溢清香。不是新娘,赛似新娘。如何羡慕这鸳鸯。踮脚愁肠,引颈斜阳,终归未见有情郎。开纵辉煌,谢却迷茫。  卜算子·雪中觀梅  世界好新鲜,大雪纷纷坠。玉树琼枝赛似春,茅屋也金贵。忽有冒寒开,感觉违
约翰·克莱尔(John Clare,1793—1864),英国诗人,一生务农,写关于乡野风景和农村生活的诗,也关注工业化给农村生活带来的影响。生前名声不大,死后声誉鹊起,至20世纪末被重新定位为19世纪的大诗人。44岁起,他患精神病住院,余生都在那儿度过,还在那儿写下了不少诗篇。此处选译的是他青年时期写的诗,并基本采取了不押韵的当代译法。  吉普赛人黄昏的火焰  在我看来,那种景象是多么狂野悦目