论文部分内容阅读
京都,位于日本西部,曾于公元794年被定为日本首都。这座城市从规划建设开始便就模仿了唐朝时的长安和洛阳。因此,从一开始,这就是一座计划城市。京都的道路非常好走,四四方方——主要道路都是直线,犹如一张棋盘,非常规整。许多道路的名字都是从当年一直沿用到了今天。宛若千年前的盛唐有人感慨说——想看千年前盛唐的风貌吗?去京都吧,或者还可以领略一二。为了保护城市的历史风貌不被破坏,京都市政府对于新造的建筑有严格的要求——规定新建筑物不可以超过31米,
Kyoto, located in western Japan, was designated the capital of Japan in 794 AD. The city from the planning and construction began to imitate the Changan and Luoyang Tang Dynasty. So from the beginning, this is a planned city. Kyoto’s road is very good to go, all directions - the main roads are straight lines, like a checkerboard, irregular. The names of many roads have been used today from that time. Like a thousand years ago in the Tang Dynasty some people say with emotion - Want to see the style of the Millennium before the Tang Dynasty? Go to Kyoto, or you can also enjoy one or two. In order to protect the historical features of the city from being damaged, the Kyoto City government has strict requirements on the construction of new buildings - the new buildings should not exceed 31 meters,