论文部分内容阅读
近来,“哈金《战争垃圾》被指抄袭”一事在国内引起争论,记者收到哈金委托助手发来的邮件,信中附了一篇文章,并称这篇文章刊登在国外媒体,“我们担心这篇文章不会被国内的媒体转载,因此我们将它传给你。”今年年初,华裔作家哈金,以描写抗美援朝志愿军战俘的小说《战争垃圾》赢得第25届国际笔会福克纳奖。近日,这部小说却被人指责内容抄袭张泽石所著的《我的朝鲜战争:一个志愿军战俘的自述》一书。
Recently, the issue of “alleged copying” of rubbish in “Hijin” war aroused controversy in the Mainland. The reporter received an e-mail sent by a delegation authorized by Hutchinson. The letter attached an article stating that this article was published in foreign media and that “ We are worried that this article will not be reproduced by the domestic media, so we will pass it on to you. ”Earlier this year, Chinese writer Ha Jin, with a description of anti-US aid Korea POW prisoners of war“ war junk ”won the 25th International FOP Faulkner prize. Recently, the novel has been accused of plagiarism by Zhang Zeshi’s “My Korean War: A Self-report of the Volunteer POWs.”