On The Makings of A Good Translator

来源 :读与写(教育教学刊) | 被引量 : 0次 | 上传用户:qnwy2051
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
This article mainly tells how to become a good translator. Then a qualified translator should possess good qualification,including language skills and levels,wide and rich knowledge,proper attitude and creativity in language use. Translation also attacks importance to practice. A good work needs faithfulness,expressiveness and elegance which are basic rules of a good translation This article mainly tells how to become a good translator. Then a qualified translator should have good qualification, including language skills and levels, wide and rich knowledge, proper attitude and Creativity in language use. Translation also attacks importance to practice. faithfulness, expressiveness and elegance which are basic rules of a good translation
其他文献
本文介绍了传统的教学方法“分层教学法”与最新的教学方法“微课程”各自的特点,在职业教育中两者互为补充,将其有效结合将大大促进教学的发展。
高校教学秘书队伍是保证各教学单位教学工作正常运转和教务管理得以完善的一支不可或缺的重要力量.随着高校招生规模的扩大,教学秘书队伍的素质现状也令人堪忧.本文以科学发
诵读,是语感形成的基础,是分析、研讨语言的前提,是语言积累、培养使用语言能力的重要手段。本文从历史、现状、实施等方面阐述了语文教学必须重视诵读的观点。 Reading, is
本文作者结合教学实例指出,在数学复习课中教师要把相对独立进行的数学知识,以再现、整理、归纳等方法串起来,进而加深学生对知识的理解和贯通。 According to the teaching
专家知识在结构性能评估中占有重要地位.本文在充分利用专家知识的基础上,建议了三种结构性能评估方法:加权平均法、模糊综合评判法和广义量化法.这些方法都从一定程度上消除
社会制度的变迁,往往可以通过细微之处来观照.本文试从"秀才"一词的语义变迁的特殊的视角探讨中国古代科举制度的发展变化.
长期以来,民族生的英语教育问题备受关注。作者通过对西北民族大学民族生的英语学习的调查,分析了民族生英语教育中存在的问题,并提出了相应的解决对策。 For a long time,
本文从现有的阅读课传统教学模式的缺点入手,分析传统模式下阅读课堂可能出现的问题.结合自身教改经验提出任务型教学模式的优越性.
本文就大学英语课堂教学现状,阐述了课堂互动的概念及其要求,主要探讨了八种互动教学模式在新视野大学英语教学中的应用,旨在为一线英语教师课堂互动教学提供一些参考.
隐喻理论是认知语言学里重要的理论,在隐喻中学者关注较多的为修辞隐喻,语法隐喻等方面,对语音隐喻的研究还较少.本文从英语中的幽默现象入手,探讨隐喻与幽默的关系,以及由语