论商标谐音创义翻译的实现方法与实施理据

来源 :中国翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:dixg03
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
商标谐音创义翻译方法,既是传承,也是创新,它不但能够保留原文的音韵美和体现异国风情,而且能够使译文具有广告诱导效应。本文根据商标功能以及现代翻译理论,探析商标谐音创义翻译方法,提出了商标谐音创义的翻译理据,旨在推动商标谐音创义译法的广泛应用。
其他文献
地质学翻译研究主要针对地质现象、地质实物和地质成果资料,具有很强的专业性和规范性。汉英双语差异和地质学文本特征给汉英翻译带来了许多问题。笔者经过多年的实践与研究
情感如同音乐作品的灵魂,直接影响音乐形象的塑造和表现,同样在演奏的过程中,能否准确掌握情感也至关重要,所以在小学音乐教学中情感培养十分重要。根据小学生思维发展的特点
文章基于质刚重合,进行了体系解耦研究,结果表明解耦体系可以明显降低非解耦的不利效应;基于负载解耦,进行了双腔室空气弹簧动力学分析,并在此基础上,研究了“空气弹簧+主动
铁路的跨越式发展给铁路职业技术教育带来了前所未有的好的机遇,铁路职业技术学院如何抓住这个发展机遇,大力培养铁路合格人才。只有不断探索新的教育理念,了解铁路跨越式发
物理学是研究自然现象与规律的科学,是一门实验性学科,实现物理学科的网络化教学,对于提高物理教学的水平与效率,实现素质教育都有十分重要的意义。物理网络化计算机辅助教学
《得州云霞》成稿于2013年,由发表于美国《达拉斯新闻》(DallasChinese News)的两篇短文《得州的云》(2013年1月4日)和《得州晚霞》(2013年2月1日)并合而成。两篇短文描写的都是美国
20世纪后期,性别研究渗透文艺创作、学术研究的各方面,从女性主义视角出发的翻译实践与翻译批评理论使翻译成为探索性别与文化之间相互作用与影响的重要领域。弗拉德的研究代表
立足于本院学生近三年在TEM4及模考听写成绩的数据统计,结合问卷调查与访谈,对学生的听写现状及学习态度作了调查分析,旨在通过教学实践探索有效解决问题、提高学生听写成绩
经济全球化日益成为当今世界经济发展不可抗拒的时代潮流,正在深刻地影响着世界各国经济。在中国进一步对外开放,融入经济全球化大潮的进程中,国家经济安全问题日益突出。基
<正> 随着人们生活水平的提高,乳制品逐渐进入到人们的生活,近年来,各地大搞“奶牛工程”,出台了一系列的优惠政策,增加了奶牛养殖户的热情,由于本地奶牛资源缺乏,从外地引进