丹尼·格兰格 无声火

来源 :体育世界(扣篮) | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhang506079845
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
丹尼·格兰格也许是联盟中最低调的年轻球星了,有谁会相信,开季两周后,他竟然会是联盟得分榜上的第四名(场均26.4分,4.2个篮板)?要不是步行者队给了他一份5年6000万美元的续约合同,甚至没有人意识到这个名不见经传的“80后”竟然已跃入一流高手的行列。事实上,自从2005年加盟步行者以来,格兰格的数据始终都在快速地递增着,而上赛季他的强势爆发,更是让伯德最终下定决心交易掉了小奥尼尔,将他擢升为球队老大。当然,格兰格也知道,一个新人要想成名立万,最直接有效的方法就是挑战前辈,于是他甩开膀子大干了一场,效果还是相当明显的——有门牙为证。 Danny Grant is perhaps the lowest-profile young star in the league, and who believes he will be fourth in the league scoring two weeks after the start of the season (averaging 26.4 points and 4.2 rebounds) Either the Pacers gave him a $ 60 million five-year renewal of the contract, and no one even realized that the little-known “80 ” has actually jumped into the ranks of first-class master. In fact, since joining the Pacers in 2005, Grainger’s data has been increasing rapidly, and his strong outbreak last season, but also made Byrd ultimately determined to trade out of Jermaine O’Neal, he was promoted to Team boss. Of course, Granger also knows that the most direct and effective way for a newcomer to become a famous person is to challenge his predecessors, so he has done a great job and the effect is quite obvious.
其他文献
全明星赛结束后,NBA进入季后赛前的最后冲刺阶段,值得一提的是凯尔特人队将在3月经历常规赛最为艰苦的一段赛程,7次挑战西部强队,三巨头是这个月NBA大戏的主角。 After the
随着21世纪的到来,世界经济正在向以知识为的经济转移,人类社会将进入一个快速发展的知识经济时代。关于知识经济,据国际经济合作与发展组织在《以知识为基础的经济》报告中的定
一汽缸部分1.提高汽缸套的表面强度。缸套在未曾进行表面淬火之前,表面很不耐磨,寿命大约六个月左右(指两班生产)。以后采用缸套表面火焰淬火的方法提高了表面耐磨强度(硬度
当年的张艺谋曾经是真英雄。可现在这样让一个武林高手或为国宝,让他一个人在高台之上跳独舞,武林高手会寂寞的。高处不胜寒,一个平常人在那种地方当众表演,很容易抽筋的。
随着科学技术的迅速发展,静多新材料、新结构的加工难以在一般金属切削机床上进行,而利用电蚀原理加工是解决这一工艺的重要手段。我厂在党的领导下,树雄心,立壮志,赶超世界
一、韩中经济的发展战略与成果韩国经济实施压缩式的发展战略,在历时半个世纪之后实现了工业化,并于新近成为经合组织(OECD)的会员国,进入了先进国家行列。虽然,韩国正在承受
2002年夏天,整个欧洲足球圈都为各自国家队在远东遭受的“优待”而愤愤不平,唯独那些在世界杯前一个赛季的联赛和欧战中灰头土脸的巴西人笑逐颜开。两个月前还在罗马奥林匹克
中国机械工程学会于1964年11月2—10日在无锡召开了第一届全国理化检验年会。来自26个省、市、自治区的工矿企业、科学研究机关和高等院校等单位的103名代表参加了这次会议
垫圈在机械制造为中是一种常见的零件,应用很广。它的几何形状虽然简单,但是要制造一个精密垫圈,特别是大直径、簿尺寸、高精度的垫圈,在一般平面磨床和万能磨床上加工却比较
去年底,就听说上海外国语大学要正式建立独立的翻译学学位点,心中充满期盼,如今愿望变成现实,真的是欣喜万分,百感交集。 At the end of last year, I heard that Shanghai