论文部分内容阅读
Chinglish in Chinese-English Translation
【机 构】
:
HuzhouNormalCollege
【出 处】
:
美中外语
【发表日期】
:
2004年10期
其他文献
On Translators' Differences in the View of Functional Equivalence—— An Analysis of the Content Table
期刊
Simple Language, Profound Significance —— Comparison Between The Adventures of Tom Sawyer and The Ad
期刊
以FDM成型PLA材质拉伸试样为研究对象,在正交试验得出最佳工艺参数的基础上,通过单一变量对比试验探究各个工艺参数对于最终成型制件抗拉强度的影响。通过PLA试样的应力应变
采用熔盐法合成了NaCa2Mg2(VO4)3:Eu3+白色荧光粉,通过X射线粉末衍射仪(XRD)、场发射扫描电子显微镜(FE-SEM)和荧光光谱仪(FL)对样品的物相、形貌和发光性能进行了分析表征,
傅光明在《戏剧一莎翁:莎士比亚的喜剧世界》中,对莎士比亚的四大喜剧进行了写作时间和剧作版本、原型故事和题材来源等多方面的考证与探究,不仅有助于人们更加全面、深刻地