茶叶名称英译中的语用关联分析

来源 :福建茶叶 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hq260
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着世界经济一体化的加快,中国茶文化以茶叶产品为载体传播到了世界的各个角落。根据相关数据统计,欧洲地区发达国家是中国茶叶产品的主要出口国家,因此,掌控好茶叶名称翻译这关,对于增加中国茶叶产品的出口量以及传播中国优秀的茶文化具有极大的推动作用。基于此,笔者从关联理论的角度出发,简要介绍了关联理论对商标英汉翻译的启示,并进一步提出了在语用关联理论下指导茶叶名称英译可借鉴的翻译方法。
其他文献
商务谈判中谈判双方为了双赢而反复协商,在此过程中难免会出现分歧和差异,但是谈判双方为了合作成功,都会策略性地选用不同的否定形式,或者不选用否定形式。本文结合商务谈判
对包含多组多部件装备的复杂系统进行维修时,通常对装备之间的相关性考虑不足。针对这一问题,提出一种结合状态维修与机会维修的维修策略。采用比例风险模型对部件的剩余寿命
改革开放以来,经过二十多年的成长与发展,主持人节目已经成为我国电视节目中一个十分普遍的节目传播形式,主持人这个职业成为当代最富吸引力的职业之一。作为信息时代最重要
随着社会环境的变迁,青春期妇科疾病的构成比与30年前比较有了很大的变化,概括有几大特点:1妊娠流产率逐年升高且相关并发症增多。每年约有200~400万青少年进行不安全流产,在
目的:探讨针药干预对子宫内膜异位症(EM)患者行体外受精-胚胎移植(IVF-ET)中的作用。方法:将接受IVF-ET助孕的EM患者180例随机分为空白对照组(60例)、西药治疗组(60例)、针药
2010年以来,微博发展势头强劲,成为业界和学界争相关注的焦点之一。在舆论学领域,基于微博产生的舆论正全面而深刻地影响和改变着当前中国的舆论。个人维度方面,从传播赋权和社会
目的探讨急性上消化道出血患者的临床有效抢救方法。方法回顾性分析笔者所在医院急诊科收治的54例急性上消化道出血患者的临床救治资料。结果 54例急性上消化道出血患者经积
背景:滑膜组织中可分离出具有多向分化潜能干细胞特性的细胞。目的:探索滑膜间充质干细胞体外分离、培养的可行性、免疫表型的鉴定及对混合淋巴细胞反应体系中淋巴细胞增殖的
中国股票市场在转换企业经营机制、优化资源配置等方面发挥着日益重要的作用,但也存在着股市发展与国民经济发展不匹配、系统性风险占比过大、政策市现象明显、投资者风险意
以粉丝,金针菇,胡萝卜为主要原料,通过对比试验得出混合辣椒面的最佳比例,结果表明朝天椒+二荆条辣椒+子弹头辣椒比例为1∶2∶1时可炼制出色香味俱全的辣椒油。通过正交试验